杞人(rén)忧(yōu)天文言(yán)文翻译及(jí)原文,列子杞(qǐ)人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)是(shì)《杞人忧天(tiān)》是一则(zé)寓言,出自(zì)《列(liè)子·天瑞篇》的。
关于杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译以及杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,杞人忧天文言文翻译及(jí)道理,列(liè)子杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译,七(qī)上杞人(rén)忧天文言文翻译,杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译及原文拼音版(bǎn)等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:
杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,列子杞人(rén)忧(yōu)天文言(yán)文翻译
《杞人忧天》是一则寓言,出自(zì)《列(liè)子·天(tiān)瑞篇》。小(xiǎo)编整理了杞人(rén)忧天(tiān)文(wén)言文翻译(yì),来看一下!
杞(qǐ)人忧天文(wén)言文原文杞(qǐ)国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄(jì),废(fèi)寝食者。
又(yòu)有忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行止(zhǐ),奈(nài)何(hé)忧崩坠乎”
其(qí)人曰(yuē):“天(tiān)果积气,日(rì)月星宿,不当坠耶”
晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有(yǒu)光耀(yào)者,只使(shǐ)坠(zhuì),亦不能有(yǒu)所中(zhōng)伤(shāng)。
”
其人(rén)曰:“奈(nài)地(dì)坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡块。
若躇步(bù)跐蹈(dǎo),终(zhōng)日在地上行止,奈何(hé)忧其坏”
其人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
杞人忧天翻译(yì)古代(dài)杞国有个人担心天(tiān)会塌、地(dì)会陷,自(zì)己无处存身,便食不下咽,寝不安席。
另外又(yòu)有个人为(wèi)这(zhè)个(gè)杞国人的忧愁而(ér)忧愁,就去开导他,说(shuō):“天不过是积(jī)聚的气体罢(bà)了,没有哪个地方没(méi)有空气的(de)。
你一举一动,一呼一吸(xī),整天都在天空里活(huó)动(dòng),怎么还担(dān)心(xīn)天会塌下来呢?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的人说(shuō):“日、月、星、辰也是空气中发光的(de)东西,即使(shǐ)掉下来,也不(bù)会伤害什么。
”
那人(rén)又说:“如果地陷(xiàn)下去怎么办?”
开导(dǎo)他(tā)的人(rén)说:“地不过(guò)是(shì)堆(duī)积的(de)土块罢了,填(tián)满了四处,没有什(shén)么地方是没有土块(kuài)的,你行(xíng)走跳跃,整天都在地上(shàng)活动,怎么还担心(xīn)地会陷下(xià)去呢?”
(经过这个人一解释)那(nà)个杞国人才放下(xià)心来,很(hěn)高兴;
开导他(tā)的人也放了(le)心,很高兴(xīng)。
杞(qǐ)人天之蓝52度多少钱一瓶忧天的故事公元前611年,楚国遇上严重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚庄王(wáng)在(zài)韬光养晦(huì)“三(sān)年不(bù)鸣、不飞”。
楚之(zhī)四(sì)邻乘其危难群起攻楚。
庸(yōng)国国君遂起兵(bīng)东进(jìn),并率领南蛮附庸各国的军队(duì)会聚到(dào)选(今枝(zhī)江(jiāng))大举伐(fá)楚,楚(chǔ)国危在旦夕。
楚庄王火速派(pài)使者联合巴国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸(yōng)国。
公元(yuán)前611年,楚(chǔ)与秦、巴三国联军大举破(pò)庸,庸都(dōu)方城四面楚歌,遂为三国(guó)所灭,楚王实现了“一(yī)鸣惊人”的壮(zhuàng)志。
时间来到了(le)唐代(dài)。
陆象(xiàng)先是唐(táng)朝一个很有(yǒu)气量的人。
当时太平公主专(zhuān)权(quán),宰相(xiāng)萧(xiāo)至(zhì)忠、岑(cén)义(yì)等(děng)大臣都(dōu)投靠她,只有(yǒu)象先(xiān)洁身自(zì)好,从不去巴结(jié)。
先天二年,太平公(gōng)主事发被杀,萧至忠等(děng)被(bèi)诛(zhū)。
受(shòu)这件事牵连的人很(hěn)多(duō),象先暗中化解,救了许多人,那些人事后都不(bù)知(zhī)道。
先天三年,象(xiàng)先(xiān)出(chū)任剑南(nán)道按察使,一个司马劝象先说:“希望明公采取些(xiē)杖罚来树立威名。
要不然(rán),恐怕没人会(huì)听我们的。
”象先说:“当政(zhèng)的人(rén)讲理(lǐ)就可以了,何必要(yào)讲严(yán)刑呢这不是宽厚人的所为(wèi)。
”
六年(nián),象先出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开导教育(yù)一(yī)番(fān),就放了。
录事对象先说:“明(míng)公(gōng)您不鞭打他们,哪里有威(wēi)风(fēng)!”象先(xiān)说:“人(rén)情都(dōu)差不(bù)多的,难道(dào)他们不明白我的话(huà)如果要用(yòng)刑,我看(kàn)应(yīng)该先从你开始。
”录事惭愧地退(tuì)了下去(qù)。
象先常(cháng)常说:“天下本来(lái)无事,都是人自(zì)己(jǐ)给自己找麻(má)烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰(rǎo))。
如果在(zài)开始就能清醒这(zhè)一(yī)点,事情就简单多(duō)了。
”
杞人忧天(tiān)原(yuán)文及翻译注释
杞人忧天的翻译及(jí)原文(wén)如下:
译文:
杞(qǐ)国有(yǒu)个人担心(xīn)天地会崩塌,自己没有(yǒu)可以生(shēng)存的地(dì)方,于指(zhǐ)渗是睡不着吃不(bù)下。
又有个人为这个杞国人(rén)的担心(xīn)而担(dān)心,就去劝导(dǎo)他,说:“天不(bù)过是积聚的(de)气体罢了,没(méi)有哪个地方是没有空气的。
你的举止呼(hū)吸(xī),整(zhěng)天都在空气中进(jìn)行,为(wèi)什(shén)么(me)还(hái)担心天(tiān)会塌下来呢?”
那(nà)人说:“天(tiān)果真是积聚(jù)的(de)气体,那么(me)太(tài)阳、月亮、星星(xīng)就(jiù)不会掉下来吗?”劝导他的(de)人说:“太(tài)阳、月亮、星星也是空(kōng)气中发光的(de)气体,即使(shǐ)掉下来,也不会伤害(hài)到谁。
”
那人又说:“如果地陷(xiàn)下去了(le)怎么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的土天之蓝52度多少钱一瓶块罢了(le),它填满了四(sì)处,没有哪个地方是没有孝逗山土块的(de)。
你(nǐ)的行(xíng)走,整天都在地上进行,为什么(me)还(hái)担(dān)心地会陷下去呢?”于是(shì)那个杞(qǐ)国人才放下心(xīn)来很开心,劝(quàn)导(dǎo)他的(de)人也放下(xià)心来很开心。
原(yuán)文:
杞国有(yǒu)人(rén)忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废寝(qǐn)食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧中。
若(ruò)屈伸呼吸,终日在天中行(xíng)止,奈何(hé)忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气(qì),日、月、星宿,不当(dāng)坠耶(yé)?”
晓(xiǎo)之者曰:“日(rì)、月、星(xīng)宿(sù),亦(yì)积气中(zhōng)之有光耀(yào)者,只使坠,亦不能(néng)有所(suǒ)中伤。
”其人(rén)曰:“奈地坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡(wáng)处亡块。
若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何忧其坏?”其人舍然大(dà)喜,晓之者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧(yōu)天》是中国战(zhàn)国时(shí)期(qī)道家经典著作《列子》中记载的一则寓(yù)言(yán)。
这则(zé)寓言通过杞人担忧天(tiān)地崩坠的故事,嘲笑了那种整天怀着(zhe)毫(háo)无必要的担心和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸人,告(gào)诉人们不(bù)要毫无(wú)根据地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形象鲜明,言(yán)简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文气贯通,一气呵成(chéng)。
这则(zé)寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。
列子为了在文章(zhāng)中形(xíng)象地说明其(qí)宇宙观与自然观,又从其宇宙观与自然观阐明其人生观而采用了(le)这则(zé)寓言。
未经允许不得转载:中国书画艺术 天之蓝52度多少钱一瓶
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了