现(xiàn)在一说到压箱底(dǐ)大家(jiā)都会觉得是什么看家法宝,是一(yī)种很厉害的绝活,但实际上古代所说的压箱底指的(de)却是七十二试图,知道很(hěn)多人(rén)没(méi)听说过这些(xiē)东西,但大家(jiā)看电视剧或者小说的时(shí)候应(yīng)该看到(dào)过古时候有(yǒu)条件的女子结婚嫁人之前,都(dōu)会由母(mǔ)亲交给自己一(yī)些压(yā)箱底的东西(xī)吧,这(zhè)部分东西并不是(shì)什(shén)么金银财宝(bǎo),而是关于男女的(de)那点事儿,不知(zhī)道古代婚前都要看的春宫图到底长什么(me)样子(zi),大家感兴(xīng)趣好(hǎo)奇吗?
在古代压箱(xiāng)底指的是一种(zhǒng)教育工具,这种工(gōng)具多数都是瓷器,有的(de)比拳头还小一些(xiē),外形(xíng)多作水果(guǒ)状(zhuàng),有(yǒu)盖,内藏一对呈交合状的(de)男(nán)女(nǚ),平时人们(men)会(huì)把这种东(dōng)西它放在箱(xiāng)底以辟(pì)邪,等到女儿出嫁前,母亲把“压箱底(dǐ)”取出(chū)来,揭开盖以示女,让她(tā)体会“夫妻之(zhī)道”,这也是“压箱底(dǐ)”最早的含义了,说白(bái)了就是(shì)母(mǔ)亲给女儿的特(tè)殊陪嫁(jià)品,让女儿明白男女结(jié)婚后都要做什么事情。
古代的压箱(xiāng)底和春宫图还(hái)是有一(yī)些(xiē)不(bù)同的(de),压箱底指(z外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭hǐ)的是工具,而春宫图(tú)大多数都是画(huà)册,压箱(xiāng)底可以(yǐ)说是春宫图的衍生物,专门表(biǎo)现男女欢爱(ài)情状(zhuàng)的小雕(diāo)像(xiàng),以石、玉等(děng)质(zhì)料制成,普(pǔ)通人(rén)家用的一(yī)般(bān)以陶瓷制作,或做成桃子、苹(píng)果、梨(lí)等水果形状(zhuàng),或做(zuò)成小船、鱼或娃娃(wá)形状。皆由上下(xià)两半组(zǔ)成,上半为盖(gài),揭去盖则可见(jiàn)内有男女(nǚ)二人(rén),女儿(ér)临出嫁(jià)的时候由母亲交到(dào)女儿(ér)手(shǒu)中(zhōng),以便在洞(dòng)房花烛夜作(zuò)启蒙“教(jiào)材”。
所(suǒ)谓(wèi)的七十二试图说的无非就是男女之间的各种(zhǒng)姿势,可能现在(zài)的人(rén)经过(guò)小黄(huáng)片(piàn)的熏陶觉得不算(suàn)什(shén)么,但是在古(gǔ)代这可(kě)是这方面教(jiào)育的重要道具(jù),没有这些东西教导,古代人或(huò)许(xǔ)连怎么怀孕生孩子都不(bù)会呢,当然如果没(méi)有(yǒu)这样压(yā)箱底的东西(xī),也(yě)能通过嫁妆画、春宫图等方式了解。女(nǚ)儿(ér)出(chū)嫁前父母(mǔ)往往购买一两(liǎng)卷“嫁妆画(huà)”,放在嫁(jià)妆(zhuāng)之中,随女(nǚ)儿(外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭ér)带到夫家去,到了新婚之夜,小两口他们往(wǎng)往对性是很(hěn)无知,就(jiù)把“嫁(jià)妆画”铺(pù)在(zài)床上“照猫画虎”地做。
古代因(yīn)为(wèi)很保守的缘(yuán)故,所以不会(huì)系统(tǒng)全面的教(jiào)人怎么行夫妻房事,这(zhè)也就造(zào)成即将要结婚的新婚(hūn)夫妻(qī)并不(bù)明(míng)白新婚(hūn)之(zhī)夜要(yào)做什么事情,此时“嫁妆(zhuāng)画”和“压(yā)箱底(dǐ)”就起到了非(fēi)常重要的作用,“压箱底”能够直观的模拟需要做的动作,“嫁妆画”实际上是一卷约有(yǒu)8张至12张不同性交方式的(de)春宫(gōng)画,可以让夫妻二人学习(xí)更(gèng)多的(de)乐趣(qù)。
未经允许不得转载:中国书画艺术 外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了