无异于饮鸠止渴?饮鸠(jiū)止渴不符(fú)合(hé)使用资(zī)源(yuán)理(lǐ)念的。关(guān)于无异于饮鸠止(zhǐ)渴以及无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴,饮鸠止渴能到达意图吗(ma),饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴(kě)不可(kě)取,饮鸠(jiū)止渴告(gào)知(zhī)咱们的道理(lǐ)等(děng)问题,农商网(wǎng)将为(wèi)你收拾(shí)以下的日子常识:
饮鸠(jiū)止渴(kě)是寓(yù)言故(gù)事吗
是的,饮鸠(jiū)止渴(kě)是寓言故事的(de)。
是的,饮鸠(jiū)止渴(kě)是一(yī)个寓言故事。最早出(chū)自于(yú)希腊《伊索寓言·生金蛋的(de)鸡(jī)》。
故事中,人们为(wèi)了(le)得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡(jī)与其(qí)他(tā)鸡彻(chè)底相同。这个故事的涵(hán)义是贪心眼(yǎn)前的(de)优点而不管长远利益(yì)。成语“饮鸠止渴”由此(cǐ)引申出来。
无(wú)异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不符合使(shǐ)用资源理念。
饮鸠止(zhǐ)渴会(huì)损坏鸡的(de)繁(fán)衍,不利于可持续发展,因而不符合合(hé)理使用资源理念。
合理使用资源理(lǐ)念应该是物尽其(qí)用,是指根(gēn)据不同(tóng)资源的特色(sè)发挥其最大的使用价(jià)值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了(le),比(bǐ)方贪心眼前(qián)的优点而不管长远利(lì)益。
该成语(yǔ)为连动式结构,含贬义,在(zài)句中一般作谓语、宾语、定(dìng)语。
滥伐树木(mù),无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月 短(duǎn)语汉(hàn)英对应翻(fān)译:
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(yǔ)一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月(nothing else)+ 比较状语介(jiè)词(than)+ 介词(cí)宾语(yǔ)(动名词(cí)短语 killi一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月ng the goose that…)
未经允许不得转载:中国书画艺术 一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了