中国书画艺术中国书画艺术

单反可以带上飞机吗

单反可以带上飞机吗 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应(yīng)词是什么意思,hungry对(duì)应词是(shì)什么意(yì)思是(shì)对(duì)应(yīng)词指(zhǐ)与之相对应、意(yì)思(sī)相(xiāng)关的词语(yǔ)的。

  关于(yú)英语(yǔ)对应词是什么意(yì)思,hungry对(duì)应词是什么意思以及英语对应(yīng)词是什么(me)意思(sī),boy的对应词是什么意思,hungry对应(yīng)词是(shì)什么意(yì)思,go对应词(cí)是什么意思,morning对(duì)应(yīng)词是什么意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

英语对(duì)应词是什么(me)意思(sī),hungry对(duì)应词是什么意思

  对应词指与之相对(duì)应、意思相关的词语。

  指不同语言(yán)间可以对译的词。

  如:英语的friend可用汉(hàn)语的(de)“朋友”来译,汉语的“朋友(yǒu)”也可用(yòng)英语的friend来译。

  有的意义(yì)完全(quán)对等(děng),是(shì)对等词。

对应(yīng)词是(shì)什么(me)意思

  指不同(tóng)语言间可以对译的词。

  如英(yīng)语的friend可用汉(hàn)语的“朋友”来译,汉语的“朋(péng)友”也(yě)可(kě)用(yòng)英语的friend来译。

  有的(de)意(yì)义完全对等(děng),是(shì)对等词。

  有的是(shì)以某(mǒu)个(gè)或某些意义形(xíng)成对应,其他意义并不对应(yīng),即两(liǎng)个(gè)词的(de)意义多少不对等。

  对应词,是具有(yǒu)性别(bié)、方向、左右等(děng)相对但不对立(lì)的性质(zhì),是能构成一对的词(cí),不是中文的反单反可以带上飞机吗义词。

  比如父母、哥姐、爷(yé)奶等(děng)等,下面(miàn)是对应词(cí)例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对(duì)应词仅从字面意思(sī)来看,表示“对应词”的单词(cí)是equivalent或counterpart,两个(gè)或几个等同(tóng)可用作替(tì)代(dài)物的东西(xī)或作用、性质等(děng)相当的事(shì)物(wù),具有(yǒu)性(xìng)别(bié)、方(fāng)向、左右等相对但不对立的性(xìng)质,是(shì)能构成一对的词,不是中(zhōng)文的反(fǎn)义词(cí)。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个词在英语(yǔ)中没(méi)有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英(yīng)语中(zhōng)找不到对应词的字(zì)。

“hungry”的对应词是什(shén)么?

  “hungry”的(de)对应(yīng)词是:full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿的埋历段;渴望(wàng)的;荒年的;不毛的

  短(duǎn)语

  Hungry Shapes 饥饿(è)的方块们 ; 饥饿的图形(xíng) ; 饥饿(è)的方(fāng)块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明(míng)阳山的饿鬼(guǐ) ; 饥饿的幽灵

  Hungry Hearts 饥饿的心(xīn) ; 幸福(fú)魔(mó)天伦

  2、full

  英(yīng) [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全(quán)的(de),完整的(de);满的,充(chōng)满(mǎn)的;丰(fēng)富的;完美的(de);丰满的;详尽的

  adv. 十分,非常;完(wán)全地;整整

  vt. 把烂(làn)巧衣(yī)服缝(fèng)得宽大

  n. 全部(bù);完(wán)整

  短语(yǔ)

  Full custom 全定制(zhì)

  Full set 全套 单反可以带上飞机吗; 所(suǒ)有原装(zhuāng)配件 ; 一掏球棒(bàng) ; 全组

  full milk 全(quán)脂牛(niú)奶 ; 全乳

  扩展资(zī)料

  full的(de)用法

  full的基本意思(sī)是“满,充(chōng)满”,指容(róng)器(qì)或(huò)空间不(bù)能再装下某物或(huò)人,也可表示“吃饱了”。

  full引申可(kě)表示“完全,全部(bù)”。

  full作“满的”解时是绝对意义(yì)的(de)形容词(cí),不用(yòng)于比(bǐ)较等级。

  但作“完整(zhěng)的(de)单反可以带上飞机吗”解时可用于比(bǐ)较等级(jí)。

  full用作形容词时(shí)在(zài)句中作(zuò)定语或表语。

  full of的意思(sī)是“充(chōng)满(mǎn)…的”弯誉,在句中作表语(yǔ)或后置(zhì)定语。

  full to表示(shì)“到(dào)…程度”, to是介词,其后接名词或(huò)动名(míng)词。

未经允许不得转载:中国书画艺术 单反可以带上飞机吗

评论

5+2=