中国书画艺术中国书画艺术

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译是于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于(yú)令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译以及于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗文言文翻译(yì)卒为良民,于令仪不责(zé)盗古文翻译,于令仪不责(zé)盗全(quán)文意(yì)思(sī),于令仪不(bù)责(zé)盗于(yú)令仪的性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗(dào)文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗古文翻(fān)译

  于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的(de),为人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家(jiā)行盗,于(yú)令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译

  曹州于令(lìng)仪,是做(zuò)生意的(de)人,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行(xíng)盗(dào)。

  于令仪的(de)儿子(zi)们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

  令仪对他说(shuō):“你(nǐ)向(xiàng)来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷(qióng)逼的(de)。

  ”问他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱就足够买食物及(jí)衣服了(le)。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗(dào)贼很惊恐(kǒng),令仪对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上背着(zhe)十(s古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好hí)贯铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走(zǒu)。

  盗贼(zéi)感到(dào)十分惭愧(kuì),最后成为(wèi)良(liáng)民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令仪是名(míng)善士。

  于令仪挑选出一些(xiē)优(yōu)秀的子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘(pìn)请有名(míng)的儒士来教(jiào)导他(tā)们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们于家是(shì)曹(cáo)南一带的名门望族。

于令仪不(bù)责盗(dào)原文

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚不忤(wǔ)物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也(yě)。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之(zhī)。

  既去(qù),复(fù)呼(hū)之(zhī),盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚(hòu)不得罪(zuì)人(rén),晚年时的家道非常富足。

  有天(tiān)晚上,一名小偷侵(qīn)入他家中行窃,被他的几个儿子逮住(zhù)了,发现(xiàn)原(yuán)来是邻居的小孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向很少做错(cuò)事(shì),有什么(me)苦衷要做(zuò)贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所迫罢了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪(yí)再问他想要什么东西,小偷说:“能(néng)得到(dào)十(shí)贯(guàn)钱足(zú)够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于(yú)令仪依(yī)照(zhào)他的要求(qiú)给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮(pí)禅对(duì)他说:“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带着(zhe)十贯(guàn)铜(tóng)钱回去,恐(kǒng)怕你会被人追问的,留下(xià)钱财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后(hòu)来(lái)终于成了善良的人(rén)。

  邻居乡(xiāng)里都称令仪(yí)是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不(bù)责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令(l古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好ìng)仪诲人(rén)》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州(zhōu)于令仪者,市(shì)井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻(lín)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士(shì)第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:中国书画艺术 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好

评论

5+2=