中国书画艺术中国书画艺术

投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁

投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英语是爱屋(wū)及乌(wū)的(de)意思是意(yì)思是因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语以及(jí)爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思及(jí)道理,爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思英语,爱屋(wū)及乌的(de)下一句是什么意思,男(nán)人对女(nǚ)人(rén)说爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)英语

  爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思(sī)是意思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到(dào)与(yǔ)他有关(guān)的人或投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁(huò)物。

  接下(xià)来分(fēn)享爱屋及乌的(de)意思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连(lián)带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度热衷的(de)程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏爱或(huò)爱(ài)得(dé)不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为同(tóng)胞(bāo),物为同类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连(lián)带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词(cí)

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿(yuàn)意(yì)帮助,但限于(yú)力(lì)量或条件的限制却没有办(bàn)法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力(lì)。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟(gēn)自己有关系的关联体如果有(yǒu)损(sǔn)失的(de)话,就会联(lián)系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏(shì)春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ)人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而(ér)求(qiú)之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福(fú)之(zhī)相及也。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌核者(zhě)连带着英语这(zhè)门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱屋及乌(wū)的英文是什么,供大家(jiā)参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译(yì)教材(cái)都提供这样的(de)译文(wén),实(shí)在有点误(wù)人子(zi)弟.英语和(hé)汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎(hū)是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切,包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上(shàng)之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦(yā)也觉得(dé)可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某个人(rén))”的结(jié)果(guǒ),所以(yǐ)原译完(wán)全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及(jí)乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常(cháng)经验(yàn)的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰(shú)能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这(zhè)麽说似乎(hū)更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为(wèi)请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的(de)狗(gǒu)(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌(wū)的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用(yòng)的(de)相关(guān)的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语的(de)“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠肚,相当(dāng)于汉语(yǔ)的(de)“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相(xiāng)当于汉语的(de)“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于(yú)汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形象来比(bǐ)喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东(dōng)西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的(de)形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典(diǎn)语言(yán)的影响(xiǎng),因此(cǐ),《圣经》和(hé)希腊、罗马神话的典故时(shí)常在(zài)其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看不(bù)中用;金玉其外(wài),败絮其中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不(bù)能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的比喻形象(xiàng),而(ér)应(yīng)当(dāng)用译语中能产生相同联想的比喻形象去替(tì)换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一(yī)样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)英语是爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以及爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思及道理,爱屋及(jí)乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男(nán)人(rén)对女人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及乌的意思(sī)是(shì)意(yì)思是因为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下(xià)来分享(xiǎng)爱屋及(jí)乌的意(yì)思投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁及(jí)近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一(yī)个人而连带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个人而连带(dài)地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明(míng)一个人对另一(yī)个人(或(huò)事物)的(de)关爱(ài)到了一种(zhǒng)极度(dù)热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同胞,物(wù)为同(tóng)类(lèi),一切(qiè)为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和(hé)一切物类(lèi)。

  出自(zì)宋(sòng)·张(zhāng)载(zài)《西铭(míng)》:“民吾同胞(bāo),物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某(mǒu)一(yī)事物(wù)而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人(rén)而连(lián)带地关心(xīn)到(dào)与(yǔ)他(tā)有(yǒu)关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力量或(huò)条(tiáo)件的限制(zhì)却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽(suī)然鞭子很长,但总不能打(dǎ)到(dào)马肚子上,比喻距离太远(yuǎn)而无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及(jí)马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自己有关系的关(guān)联体如果有(yǒu)损失的(de)话,就会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问(wèn)珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭池而求之,无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此言祸(huò)福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连(lián)带着英语这(zhè)门语言也喜欢上(shàng)。

  下(xià)面是我给(gěi)大(dà)家整理的爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的(de)英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多词(cí)典和翻译教(jiào)材都提供这样(yàng)的译文,实在(zài)有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实际上具体(tǐ)含(hán)义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要(yào)是你(nǐ)喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一(yī)切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上(shàng)之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得很深粗(cū)塌,连他房屋(wū)上的(de)乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某(mǒu)个人(rén))”的结(jié)果,所以原译完(wán)全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是(shì)日常经(jīng)验的结(jié)晶(jīng). 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求(qiú)别人爱屋及乌(wū), 因为(wèi)请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就(jiù)不(bù)肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是爱屋(wū)及(jí)乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上这里:

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头(tóu)先臭,相当于汉语的(de)“上梁(liáng)不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早(zǎo)打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退役(yì)军人)

     英语(yǔ)习(xí)语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻(yù)人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象具(jù)有较鲜明的文化背景(jǐng).英(yīng)语(yǔ)民族大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的(de)影响(xiǎng),因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊(là)、罗(luó)马神话的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看(kàn)不(bù)中用(yòng);金玉其外(wài),败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千篇(piān)一律照搬原(yuán)文的比喻(yù)形象,而应(yīng)当用译语(yǔ)中能产生相同(tóng)联想(xiǎng)的比(bǐ)喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春(chūn)笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:中国书画艺术 投笔从戎的故事简介,投笔从戎的故事主人公是谁

评论

5+2=