岂汝(rǔ)先人志邪的翻(fān)译是(shì)什么,岂汝(rǔ)先(xiān)人志邪的(de)翻译英文(wén)是(shì)岂汝先人志邪意思(sī)是这难道是你死去的父(fù)亲的心(xīn)意吗的(de)。
关于岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪的翻(fān)译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文以(yǐ)及岂汝先人志邪的翻译(yì)是什(shén)么,岂(qǐ)汝先人志(zhì)邪的翻(fān)译现代(dài)文,岂汝先人(rén)志邪的翻译英文,岂汝先(xiān)人(rén)志邪的翻译的(de)岂(qǐ)是什么意思(sī),岂汝先人(rén)志(zhì)邪的(de)翻译的岂等问题,小编将为你整理以下知识:
岂汝(rǔ)先人志邪的翻(fān)译是什么,岂汝先人志邪的翻译(yì)英文
岂汝先(xiān)人志邪意思是这难(nán)道(dào)是你死(sǐ)去(qù)的(de)父亲的心意吗。
此句(jù)出自(zì)文言(yán)文(wén)《碎金(jīn)鱼》:“紫菜是不是海鲜汝父教汝以忠孝(xiào)辅国家,今汝不(bù)务行仁化而专一夫之伎,岂紫菜是不是海鲜汝先人志邪(xié)?”《碎金鱼》出(chū)自《宋史》,讲述(shù)了(le)宋代陈(chén)尧(yáo)咨驻守(shǒu)荆南的故(gù)事。
《宋史》是二(èr)十(shí)四史之一,收录于《四库全(quán)书》。
于元末至正(zhèng)三年(1343年(nián))由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。
岂汝先人(rén)志邪的翻译是什么?
岂汝(rǔ)先人志邪意思(sī)难道是你死去的父亲(qīn)的心意吗。
出(chū)自《碎金鱼》一文,作者(zhě)是(shì)脱脱(tuō),阿鲁图。
全文:陈(chén)尧咨善射,百发百(bǎi)中(zhōng),世以(yǐ)为神,常自号(hào)曰“小由基(jī)”。
及守荆南回,其母冯夫人问:“汝(rǔ)典(diǎn)郡有何异政?”尧(yáo)咨(zī)云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨(zī)每以弓矢为乐(lè),坐客罔不叹服。
”母(mǔ)曰:“汝(rǔ)父教(jiào)汝以(yǐ)忠孝辅国家,今汝不务行(xíng)仁化而(ér)专一(yī)夫之伎,岂汝先人志(zhì)邪(xié)?”杖之,碎其金鱼。
译(yì)文:陈晓(xiǎo)咨擅(shàn)长于射(shè)箭(jiàn),百发百中,世人把他(tā)当作神射手,(并(bìng)态芹陈晓咨)常闭(bì)悉常自称为(wèi)“小由基(jī)”。
等(děng)到驻守荆南(nán)回到(dào)家中(zhōng),他的(de)母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?“陈(chén)晓咨(zī)说:“荆(jīng)南(nán)位处要(yào)冲(chōng),白天有宴(yàn)会,每次我用射箭(jiàn)来取(qǔ)乐,绝(jué)毕(bì)在坐的人没有不叹(tàn)服的。
”
他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来(lái)报效(xiào)国家(jiā),而今你不致于施行仁化(huà)之政却(què)专(zhuān)注于(yú)个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲(qīn)的(de)心意吗?”。
用(yòng)棒子打他,摔碎(suì)了他的金(jīn)鱼配饰。
故事人物简介
陈尧咨,宋真宗(zōng)咸(xián)平(píng)三年(1000)庚子科状元(yuán)。
其兄陈尧叟,为宋太(tài)宗端(duān)拱二年(989年(nián))状元。
两人为中国(guó)科举史上的兄(xiōng)弟状元,倍受(shòu)世人称颂。
陈尧咨(zī)工书法,尤善隶书。
其射技超(chāo)群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过(guò)。
陈尧咨卒后(hòu),朝廷(tíng)加赠他太尉(wèi)官(guān)衔,赐谥号"康(kāng)肃"。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了