杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文(wén)翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)是《杞人忧天》是(shì)一则(zé)寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇(pi宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗ān)》的。
宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗>关于杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文(wén)言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天(tiān)文(wén)言文(wén)翻译以(yǐ)及杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及原文(wén),杞人(rén)忧天(tiān)文言(yán)文翻译及道理(lǐ),列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文翻译,杞人(rén)忧天文言文翻译及原文拼音版等问题,小编将为你整理以下知识:
杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列子杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译
《杞人忧天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了杞人忧天文言文(wén)翻译,来(lái)看一下!
杞人(rén)忧天文言文原文杞(qǐ)国有人忧天地崩坠(zhuì),身亡(wáng)所寄,废寝食者。
又(yòu)有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠(zhuì)乎”
其(qí)人(rén)曰:“天果积气,日月星宿(sù),不当坠耶”
晓之(zhī)者曰:“日(rì)月星宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所(suǒ)中(zhōng)伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止,奈(nài)何忧其坏”
其(qí)人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
杞人忧(yōu)天(tiān)翻译古(gǔ)代(dài)杞国有个人担心天会塌、地(dì)会陷(xiàn),自(zì)己无处存身,便(biàn)食不下咽,寝不安席。
另外又有个人(rén)为(wèi)这(zhè)个杞国人的忧愁而忧愁,就去开(kāi)导(dǎo)他,说:“天不过(guò)是积(jī)聚的气体罢(bà)了,没有哪个地方(fāng)没有空气的。
你一举一动(dòng),一呼一吸,整天都(dōu)在天空里活动,怎么还担(dān)心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气(qì)体,那日(rì)、月(yuè)、星、辰不就(jiù)会掉下来吗?”开导他的人说:“日、月、星、辰(chén)也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什(shén)么(me)。
”
那人(rén)又说(shuō):“如果地陷下去怎么办?”
开导他的人说:“地不(bù)过(guò)是堆积的土块罢了,填满了四(sì)处(chù),没有什么地方是没有土块的,你行(xíng)走跳跃,整天都在地上(shàng)活动,怎(zěn)么(me)还担心地会(huì)陷下去呢(ne)?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放(fàng)下心来,很高兴;
开(kāi)导(dǎo)他的人(rén)也放了心,很(hěn)高兴。
杞人(rén)忧天(tiān)的(de)故事(shì)公元前611年(nián),楚国遇(yù)上严(yán)重灾荒,饿死不少百姓(xìng),楚(chǔ)庄王在韬光养晦“三年(nián)不鸣(míng)、不飞(fēi)”。
楚(chǔ)之(zhī)四邻乘(chéng)其危难群起攻楚。
庸国国(guó)君遂起兵东进,并率领南蛮(mán)附(fù)庸(yōng)各国的军队会聚(jù)到选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚国(guó)危在旦夕。
楚(chǔ)庄王火速(sù)派使(shǐ)者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国(guó)联军大举破庸,庸(yōng)都方城(chéng)四面楚歌(gē),遂为(wèi)三(sān)国(guó)所(suǒ)灭(miè),楚王实现(xiàn)了“一鸣惊人”的壮志。
时间来到了(le)唐代(dài)。
陆象先是唐朝一个很(hěn)有气量的人。
当(dāng)时(shí)太(tài)平公主专权(quán),宰相萧至忠、岑义等大臣都(dōu)投(tóu)靠她,只有象先(xiān)洁(jié)身自好,从不去巴(bā)结。
先天(tiān)二年(nián),太平公(gōng)主事发被杀(shā),萧至忠等被(bèi)诛。
受这(zhè)件事牵连的人很多(duō),象先暗中化解,救了许多人,那些人(rén)事后(hòu)都不(bù)知道。
先(xiān)天三年,象先出任剑(jiàn)南道(dào)按察使,一个司马(mǎ)劝象(xiàng)先(xiān)说:“希望明公(gōng)采取些杖罚来树立威名(míng)。
要不(bù)然,恐(kǒng)怕没(méi)人(rén)会(huì)听(tīng)我们(men)的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲理(lǐ)就可以了,何必要讲(jiǎng)严刑呢这不是(shì)宽厚人的(de)所为。
”
六年,象(xiàng)先出任(rèn)蒲州刺史。
吏(lì)民有罪了,大多开导教(jiào)育(yù)一番,就(jiù)放了。
录事对象(xiàng)先说:“明公您不鞭打他们,哪里(lǐ)有威(wēi)风!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难道他们(men)不明白我的话如(rú)果要用(yòng)刑,我看应该先从你开始。
”录事(shì)惭愧地退了(le)下去。
象先常(cháng)常说:“天下本来(lái)无事,都是(shì)人自己给自己找(zhǎo)麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(庸人(rén)自扰)。
如(rú)果在开始就能清醒(xǐng)这一点,事情就简单(dān)多了。
”
杞人(rén)忧天原文(wén)及翻译注(zhù)释
杞人忧天(tiān)的(de)翻(fān)译及(jí)原文(wén)如下:
译文:
杞(qǐ)国有(yǒu)个人担心天地会崩塌,自己没有可以生存的地方(fāng),于指渗(shèn)是(shì)睡不(bù)着吃不下。
又(yòu)有个(gè)人为(wèi)这个杞(qǐ)国人的担心(xīn)而担(dān)心,就(jiù)去劝导(dǎo)他,说:“天不(bù)过是积聚(jù)的气体(tǐ)罢了,没有哪个地(dì)方是没有空(kōng)气的。
你(nǐ)的(de)举止呼吸,整天都在空气中进行,为什(shén)么还担心天(tiān)会塌下来呢(ne)?”
那人说:“天果真是积(jī)聚的气体,那么太阳、月亮、星(xīng)星(xīng)就不(bù)会掉下(xià)来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太(tài)阳(yáng)、月亮(liàng)、星星也是空气中发光(guāng)的气体(tǐ),即使掉下来,也不(bù)会伤害到谁。
”
那人又(yòu)说(shuō):“如果地陷(xiàn)下去了怎么办(bàn)?”劝导他的人说:“地不过是宝剑锋从磨砺出梅花香自苦寒来的意思是什么,宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒全诗堆积的土块罢了,它填满了四处,没有哪个(gè)地方是没有(yǒu)孝逗(dòu)山(shān)土块(kuài)的(de)。
你的(de)行走,整天都在地上进行,为什么还担(dān)心地会陷下去呢?”于是(shì)那个杞国人才(cái)放下心来很(hěn)开(kāi)心,劝导他的人也放下心来很开心。
原文:
杞国(guó)有人忧天地(dì)崩坠,身亡(wáng)所(suǒ)寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳(ěr),亡处亡气巧中。
若(ruò)屈伸(shēn)呼吸,终日(rì)在天中行(xíng)止,奈(nài)何忧崩(bēng)坠乎?”其人曰:“天(tiān)果积气,日(rì)、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月(yuè)、星宿(sù),亦积气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中(zhōng)伤(shāng)。
”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之(zhī)者(zhě)曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块。
若躇步跐蹈,终日(rì)在(zài)地上行止(zhǐ),奈(nài)何忧(yōu)其坏?”其人舍然大(dà)喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
详细介绍(shào):
《杞人(rén)忧天》是中国战(zhàn)国(guó)时期(qī)道(dào)家经(jīng)典著作《列子》中记载的一则寓言。
这则寓言(yán)通过(guò)杞人担忧天地崩坠的故事,嘲笑(xiào)了那种整天怀着毫无必要的(de)担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫(háo)无(wú)根(gēn)据地忧虑(lǜ)和担心。
全文寓意深刻,形(xíng)象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。
这(zhè)则寓言见于(yú)《列子·天瑞篇》。
列(liè)子为(wèi)了在文章中形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明其宇宙(zhòu)观(guān)与自然观,又从其(qí)宇宙观与自然观阐(chǎn)明其人(rén)生(shēng)观而采用了(le)这则寓言。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了