中国书画艺术中国书画艺术

i

i 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作(zuò)手法比(bǐ)喻和比拟怎么区(qū)分的,比喻(yù)写作(zuò)手(shǒu)法的(de)作用是比喻就是(shì)将(jiāng)彼物(wù)比此(cǐ)物,二(èr)者具有相似性的。istrong>

  关于(yú)写作手(shǒu)法比(bǐ)喻和比拟怎么区分的,比喻(yù)写作手(shǒu)法的作用以及写作手(shǒu)法(fǎ)比喻和比拟怎么区分的,比拟是写作手法吗,比喻写(xiě)作手(shǒu)法(fǎ)的作用,比喻的(de)写作(zuò)方法,比喻算(suàn)写(xiě)作(zuò)手法(fǎ)等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

写作手法比(bǐ)喻和比(bǐ)拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  比喻就是将彼物比此物,二者具有相似性。

  拟人就是(shì)把事物人格化,将本来不(bù)具备人动(dòng)作和感情的事物变成和人一样具(jù)有动作和感情的样子。

二者区别

  1.本体的表现形式(shì)不同(tóng)。

  比(bǐ)喻的(de)本体(tǐ)可出现(xiàn)可不(bù)出现,比拟的本(běn)体必须出现(xiàn)。

  2.喻体是具体的事物(wù),可以确认。

  拟体不是具体(tǐ)事物,不能确认。

  3.修辞目的(de)不同。

  比喻的(de)目的偏重(zhòng)于(yú)帮助读者认(rèn)识(shí)或(huò)明白某种事物(wù)。

  比拟(nǐ)的目的侧重于抒发某种情感,使(shǐ)读者(zhě)受到感染,进而(ér)产生某(mǒu)种(zhǒng)感情。

比喻与拟人例子

  比喻(yù)

  就是将彼物比此物,二者具有相(xiāng)似性。

  例(lì)如:天(tiān)上(shàng)的白云像(xiàng)棉花。

  很显然(rán),这个例子是比喻(yù)句(jù),因为这个句子有本体“白云”、喻体“棉花”和(hé)比喻词(cí)“像”。

  通过例子,可以(yǐ)知道判断一个句子(zi)是不是比喻句,不是出现“好像(xiàng)”“好似”“仿(fǎng)佛(fú)”“像(xiàng)”等(děng)词(cí)语就是比喻句了(le),而是要有(yǒu)本体、i喻体(tǐ)。

<ip>  拟人

  就(jiù)是(shì)把事物人格化,将本来不具备人动作和感(gǎn)情的事(shì)物变(biàn)成和人一(yī)样具有动作和感情(qíng)的样子。

  拟人(rén)就是把物当人写,赋予物以(yǐ)人的动作行为或思想情感。

  如:小草偷偷地从土(tǔ)里(lǐ)钻出(chū)来,嫩嫩的,绿(lǜ)绿的。

  这(zhè)个句(jù)子就(jiù)是采用(yòng)拟人的修辞手法,一个(gè)“钻”更(gèng)加形(xíng)象生(shēng)动地展(zhǎn)现了小草(cǎo)旺盛的生命力(lì)。

常见写(xiě)作手法(fǎ)

  夸张、对(duì)比、比(bǐ)喻、拟(nǐ)人、悬(xuán)念、照应(yīng)、联想、想象(xiàng)、抑扬结(jié)合、点面(miàn)结合、动(dòng)静结合、叙议结合、情景交融、衬托对比、伏笔(bǐ)照应(yīng)、托物言志、白描细描、铺垫悬念、正面侧面比(bǐ)喻象征(zhēng)、借古(gǔ)讽今(jīn)、卒(zú)章显志、承上启下(xià)、开门(mén)见山、烘托、渲染、动静相衬(chèn)、虚(xū)实相生(shēng)、实写与虚(xū)写、托物(wù)寓意(yì)、咏物抒情等。

作文中(zhōng)常(cháng)见的比喻和比拟修辞手(shǒu)法的区别(bié)

    导语:比喻和比拟,都是(shì)加强语言形象(xiàng)性的修辞手段,但它(tā)们(men)是两(liǎng)种(zhǒng)不同的(de)修辞方(fāng)式。

  下面(miàn)是我整理的作文(wén)中常见的(de)比喻(yù)和比(bǐ)拟修辞手法的区别(bié)的相关(guān)内容,欢迎阅读。

  

     比拟是物的人化或人的物化或把(bǎ)甲物拟作(zuò)乙物,具有思想(xiǎng)的跳跃性,能(néng)使读者(zhě)展(zhǎn)开想象(xiàng)的(de)翅(chì)膀,捕捉它的意(yì)境(jìng),体味它的深意。

  

     比拟(nǐ)分为拟人和拟物(wù)。

  

     比拟离不开联想和想象。

  

     比拟是根据本体(tǐ)事物和拟作事物(wù)之(zhī)间的可(kě)拟(nǐ)性,借助联想和想象(xiàng)而形成(chéng)的(de)辞格,因此联(lián)想是通(tōng)向(xiàng)比拟(nǐ)的桥梁,想象(xiàng)是比拟(nǐ)的翅(chì)膀。

  

     比拟具有很强的感情色彩,是作(zuò)者用(yòng)自(zì)己自然流露的强烈感(gǎn)情去(qù)感(gǎn)染读(dú)者的(de)一种辞格(gé)。

  

     比拟句:就是(shì)借助丰富灶凯的想像,把物当成人来写,或把人当成物(wù)来写,或把甲物当成乙物来(lái)写。

  

     比(bǐ)喻:比喻(yù) 就是打比方,是用本(běn)质(zhì)不同而又有(yǒu)相似(shì)点(diǎn)的事物描绘(huì)事物(wù)或说(shuō)明道理(lǐ)的(de)辞格。

  

     拟(nǐ)人:把事物人格化(huà),把本来不具(jù)备(bèi)人的一些(xiē)动作和感情(qíng)的事物变成和人(rén)一样(yàng)的。

  

     拟人就包括在比拟之中(zhōng)。

  

     比(bǐ)喻与比拟的性质不同、作用不同.比喻是用与本(běn)体(tǐ)事物有相似点的另一事物作(zuò)比也(yě)就是打比方(fāng);一定得有相似点,通过(guò)相衡辩(biàn)袜(wà)似点使本体(tǐ)同喻(yù)体联系起来,唤起人们的(de)联想,使人更(gèng)具体地惑知事物(wù)。

  比拟即模拟(nǐ),它是用(yòng)乙事物具有的(de)特性(包括称渭(wèi)、动作(zuò)、行为(wèi)等)写甲事物,或者说是把乙事物的特(tè)性强加于甲事物。

  乙事物般(bān)是有生命力的,能活动,有感(gǎn)情的;它(tā)比甲(jiǎ)事物(wù)具(jù)体实在(zài),于是本来较抽象、不太(tài)实在的事物变(biàn)得具体实在了,当(dāng)然就(jiù)增添了语(yǔ)言的生动性。

  

     总(zǒng)结:由咐激(jī)此可(kě)见(jiàn),比喻(yù)强调的是甲乙两物的相似性,而比拟却是利用它们之(zhī)间的不同(tóng)特性(xìng),使(shǐ)两体融为一体,这是区别(bié)比喻(yù)和比拟最重(zhòng)要(yào)的标(biāo)志。

未经允许不得转载:中国书画艺术 i

评论

5+2=