中国书画艺术中国书画艺术

直径26厘米等于多少寸,26厘米等于多少寸英寸

直径26厘米等于多少寸,26厘米等于多少寸英寸 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释拼音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的(de)寓言故事的。

  关(guān)于二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗文(wén)网nwang,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释及翻(fān)译,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译注释及原文等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识(shí):

二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音

  《二(èr)鹊(què)救友》是出自(zì)《虞初(chū)新志》的一(yī)篇文章,主要(yào)讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊(què)救助朋(péng)友的寓(yù)言(yán)故(gù)事。

  下面整理了文言文翻(fān)译及注释(shì)。

《二鹊救(jiù)友》文言文翻译

  某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵(fū)雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。

  顷(qǐng)之,有群(qún)鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),似允所请。

  鹳于古木上盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  译文(wén):某人的花园里有一株很(hěn)古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟了(le)。

  一天,一只喜鹊在巢上徘(pái)徊飞翔(xiáng),不停地发出(chū)悲伤的(de)嚎叫。

  不一会儿(ér),成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然在树上(shàng)对(duì)叫,好(hǎo)似(shì)在对话一样(yàng),不一会(huì)儿又(yòu)扬(yáng)长(zhǎng)而去。

  可是(shì)又(yòu)过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾巴一样(yàng)跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有直径26厘米等于多少寸,26厘米等于多少寸英寸话要说。

  鹳又发出“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上盘(pán)旋了三圈,突然俯(fǔ)身向鹊(què)巢冲了下(xià)来,叼出(chū)一条赤练蛇并吞了下(xià)去(qù)。

  喜鹊们欢呼了起来(lái),像在庆祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝直径26厘米等于多少寸,26厘米等于多少寸英寸:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同(tóng)"未几"''俄而(ér)'';

  一会儿的意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集(jí):栖止。

  9.巢(cháo):筑(zhù)巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译是(shì)什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻译如下:

  在某人(rén)的花园里有一(yī)棵古树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上(shàng)就(jiù)要孵出小(xiǎo)喜鹊了(le)。

  一(yī)天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞(fēi),不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在树上。

  忽然(rán)有(yǒu)两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊在(zài)树(shù)上对(duì)叫(jiào),好似在对话(huà)一样,然后便飞走(zǒu)了。

  过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们(men)见了便(biàn)喧叫(jiào)起来,好像有(yǒu)什么事要说。

  鹳(guàn)再(zài)次发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在(zài)古树上盘旋三圈,就俯身向(xiàng)喜鹊(què)的窝冲(下来(lái)),叼(diāo)出一条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢呼飞舞(wǔ)起(qǐ)来,好像(xiàng)在(zài)庆祝,并且向鹳(guàn)致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同样让人感动(dòng),本文中喜鹊看到自己同(tóng)伴的孩子遭到(dào)赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招(zhāo)来群(qún)鹊,其中(zhōng)两只喜(xǐ)鹊请(qǐng)来一只(zhǐ)鹳,也许(xǔ)是群(qún)鹊的友爱感(gǎn)动了(le)鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物(wù)尚能如此讲究情义,连动物(wù)都如(rú)此(cǐ),我们(men)人(rén)类岂(qǐ)能无情无义。

  所以我们(men)要助(zhù)人(rén)为乐(lè),尽自己所能帮助他人,要团(tuán)结(jié)友爱(ài)。

  当问题(tí)超出自己能力范(fàn)裂(liè)芦围时,要会(huì)动(dòng)脑筋(jīn),就要善于(yú)借助外部力量加以解决,要(yào)学(xué)会(huì)求助。

未经允许不得转载:中国书画艺术 直径26厘米等于多少寸,26厘米等于多少寸英寸

评论

5+2=