中国书画艺术中国书画艺术

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译 卡莉·蕾·吉普森为什么叫蹲妹怎么不火 蹲妹怎么老蹲着腿很丑吗?

说起卡莉·蕾·吉普森(sēn)这个名字很(hěn)多人可能(néng)并不熟悉(xī),但(dàn)那首洗脑神曲(qū)《call me maybe》不少(shǎo)人一(yī)听到旋律响起肯定就(jiù)会忍不住跟着哼唱了,但不(bù)少人很好奇,如果按照这首歌的套路走,至少(shǎo)卡(kǎ)利应该叫“maybe 美(měi)”,可为什么好多人(rén)都喊她(tā)“蹲(dūn)妹”呢?她不少专辑的(de)封面都是蹲着(zhe)的,难道因为腿型太丑吗?而为(wèi)什(shén)么她的这(zhè)首歌大火了(le)她却(què)没(méi)有火(huǒ)起来呢?随着小编一起(qǐ)来了(le)解卡(kǎ)莉·蕾·吉普森为什么叫(jiào)蹲妹怎么不(bù)火(huǒ)以及(jí)蹲妹(mèi)怎(zěn)么老蹲(dūn)着腿很丑吗?

可能(néng)很多人都是因为《call me maybe》这首(shǒu)歌认(rèn)识“蹲妹”卡莉(lì)·蕾·吉普(pǔ)森的,但相信你你们跟我一样好(hǎo)奇,好好一个(gè)妹(mèi)子为什(shén)么老喊人家“蹲(dūn)妹”呢?其实很简(jiǎn)单,她在(zài)这首单曲(qū)的封面是一个(gè)蹲着的(de)pose,而(ér)且卡莉在她的很多专辑和(hé)单(dān)曲封(fēng)面上都喜欢用这个蹲的pose,so~这个名(míng)号(hào)不(bù)难(nán)理(lǐ)解了吧?但至(zhì)于卡莉(lì)为啥老喜(xǐ)欢蹲着,可能她(tā)感觉这个姿(zī)势更有个性吧?而也(yě)有人(rén)觉得(dé)是蹲(dūn)妹觉得自己的腿型不好看(kàn)又懒得(dé)修图,所(suǒ)以干脆就蹲着(zhe)让你们看不出来。

但你有没有感(gǎn)觉,似乎继(jì)2012年《call me maybe》之后,蹲妹(mèi)似乎再(zài)推出新的作品也很难有超(chāo)越这首的热(rè)度了,所有的作品似乎都被《call me maybe》的光环(huán)压抑得没(méi)有(yǒu)一丝喘息(xī)的空间,甚至有些不十分出彩(cǎi)的作品直接被pass......

而之后推出的《I Really Like You》相信也是(shì)洗脑(nǎo)神曲榜单上的(de)一(yī)员,朗朗上口的(de)歌词(cí)和简单好记的旋(xuá蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译n)律(lǜ)又一次将(jiāng)卡莉的职业冲上(shàng)巅峰,就(jiù)好像当年贾斯汀比(bǐ)伯的那首(shǒu)《baby》一样(yàng),一(yī)个简单的单(dān)词可以重复循环洗脑(nǎo)N多遍(biàn),直到唱成“街曲”......

而卡莉(lì)的声音算得上(shàng)甜美(měi)卦的(de),但是丝毫不做作,是(shì)那种听上去很舒(shū)服且也有辨识度(dù)的,但其实歌坛跟(gēn)蹲妹(mèi)一样情况歌红人不红(hóng)的(de)歌手有很多,但其实我(wǒ)们(men)不(bù)难发现(x蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译iàn)一个共同特(tè)点,基本上一炮而红的都(dōu)是那种旋律洗脑和歌词(cí)高度重复(fù)的歌曲,而凭着这一的模式(shì)红(hóng)起来之后(hòu)却没(méi)有后继新东西再推出(chū),所以很难红得(dé)长久。

蹲妹卡莉·蕾·吉普森(sēn)成名经历(lì):

2007年参(cān)加“Canadian Idol”选秀节目(mù),并(bìng)获得了季军;

2008年9月,发行了首张专辑《Tug Of War》;

2011年9月(yuè),发行单曲《Call Me Maybe》;在(zài)美国公告(gào)牌Hot 100单曲榜中九周夺冠,获得(dé)了第55届格莱美的年度(dù)最佳新(xīn)人奖提名;

2012年,被贾斯汀·比伯签(qiān)下随后(hòu)发行(xíng)第(dì)二张专(zhuān)辑《Kiss》;

2013年,凭借《Call Me Maybe》获得MTV日本音乐录(lù)影带奖最佳新晋(jìn)艺人音乐录(lù)影带奖和第11届华鼎奖全球最受欢迎(yíng)女歌(gē)手(shǒu)奖;

2015年(nián)3月推出歌(gē)曲(qū)《I Really Like You》,同年(nián)8月21日发(fā)行第三张专辑《Emotion》。

未经允许不得转载:中国书画艺术 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

评论

5+2=