中国书画艺术中国书画艺术

九龙司是哪里?

九龙司是哪里? 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译及原文是司马光幼年时,担心自(zì)己记诵(sòng)诗(shī)书以备应答的(de)能力(lì)不如别人,所以大家在一起学(xué)习讨论时(shí),别的兄(xiōng)弟(dì)会(huì)背诵了(le),就去玩耍休息;(司马光却)独(dú)自留(liú)下(xià)来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司马光好学(xué)文(wén)言文翻译及注释,司马光好学文(wén)言(yán)文翻译及原文(wén)以及司马光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻译(yì)阅读答(dá)案,司马光好学文言文翻(fān)译及原(yuán)文,司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译启示,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及答案等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及原文(wén)

  司(sī)马光幼年时(shí),担心自(zì)己记(jì)诵诗(shī)书以(yǐ)备应答的(de)能力不如(rú)别(bié)人,所以大家在一起学(xué)习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背(bèi)诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下(xià)来,专(zhuān)心刻苦地(dì)读书(shū),一(yī)直(zhí)到(dào)能够背(bèi)的烂熟于(yú)心(xīn)为(wèi)止。

  (因为)读书时下的工夫多,收(shōu)获(huò九龙司是哪里?)大,(所以(yǐ))他所精读和背诵过(guò)的书,就能终身(shēn)不忘。

《司马(mǎ)光好学》翻译

  司(sī)马(mǎ)光幼年(nián)时(shí),担心自己记诵诗(shī)书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵(sòng)了,就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自(zì)留下(xià)来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够背的烂(làn)熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下(xià)的工夫多,收获(huò)大,(所以)他(tā)所精读和背(bèi)诵过的书(shū),就能终身不忘(wàn九龙司是哪里?g)。

  司(sī)马(mǎ)光曾(céng)经说(shuō):“ 读书不能不背诵(sòng),当你在骑马走路(lù)的时候,在半夜睡不(bù)着觉(jué)的时候,吟咏读(dú)过的文章,想想它的意思,收获就会(huì)非常大! ”

《司马(mǎ)光好(hǎo)学》原文

  司马温公幼(yòu)时,患记问不(bù)若人。

  群居讲习,众兄弟既成(chéng)诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力多者(zhě)收功远,其所精(jīng)诵,乃终身不忘(wàng)也。

  温(wēn)公尝言:“书不(bù)可不(bù)成(chéng)诵。

  或在马上(shàng),或中夜(yè)不(bù)寝时,咏(yǒng)其文,思其义,所得多矣(yǐ)。

  ”(选(xuǎn)自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)

《司(sī)马光好学》文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释是什么

  一(yī)、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻译

  司马光幼(yòu)年时,担(dān)心自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如(rú)别(bié)人。

  大家在一起学习(xí)讨论的时候,别的兄弟(dì)都会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息。

  司马(mǎ)光却独自留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读书,直到能够熟练地背诵为止(zhǐ)。

  下工(gōng)夫多的(de)人(rén)往(wǎng)往收获(huò)就(jiù)大,司马光(guāng)所精读(dú)和背诵(sòng)过的文(wén)章,就(jiù)能(néng)够终生不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“读书不能不(bù)背诵,有时在(zài)骑(qí)马赶(gǎn)路的时(shí)候,有时在(zài)半夜(yè)睡(shuì)不着觉的(de)时(shí)候(hòu),吟诵学过的(de)文章,思考(kǎo)它(tā)的含义(yì),收获就会(huì)非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温(wēn)公:即司(sī)马光(guāng),他(tā)死后被追(zhuī)赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾(céng)经。

    

  或:有时(shí)。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居洛阳的(de)时候,着手写《资(zī)治通鉴》,他用圆木(mù)做了(le)一个枕头,取名“警(jǐng)枕”,意在时刻警惕自己不(bù)要(yào)贪睡。

  头枕在(zài)这(zhè)样一块(kuài)圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一(yī)动(dòng),“警枕”就会(huì)滚动,将自(zì)己惊(jīng)醒。

  惊(jīng)醒后的司(sī)马光(guāng)立(lì)即起(qǐ)床,继续(xù)握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马(mǎ)光在年老的时(shí)候,日(rì)子过得比较紧。

  有一次,家里没有钱(qián)用(yòng),他吩咐一位老(lǎo)兵嫌旦(dàn)把他相伴多年的坐骑——一(yī)匹老马牵到市场上卖(mài)掉。

  老兵临走(zǒu)时,司马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾(céng)犯有肺病,要是有人买马,你(nǐ)要(yào)据(jù)实(shí)告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵私(sī)下笑他迂腐,却不能(néng)理(lǐ)解(jiě)他对人(rén)诚实(shí)的用心。

  司马(mǎ)光竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:中国书画艺术 九龙司是哪里?

评论

5+2=