二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音是《二(èr)鹊救友》是出(chū)自《虞初新志》的(de)一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友(yǒu)的寓言故事的。
关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音(yīn)以(yǐ)及二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)古诗文网nwang,二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译及(jí)注释及(jí)翻(fān)译,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译注(zhù)释及原文等问题,小编将为你整理漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里以下(xià)知识:
二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)拼音
《二鹊(què)救友》是出自《虞初(chū)新(xīn)志》的(de)一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。下(xià)面(miàn)整理(lǐ)了文言文(wén)翻译及注释。
《二鹊救友》文言文翻译(yì)某氏园(yuán)中,有古木(mù),鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。
一(yī)日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。
顷(qǐng)之,有(yǒu)群鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄(é)而(ér)扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而(ér)噪,若有(yǒu)所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允所(suǒ)请。
鹳于古木(mù)上(shàng)盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群(qún)鹊(què)喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花园里有一株(zhū)很古老的树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘(pái)徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤的(de)嚎叫。<漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里/p>
不(bù)一会(huì)儿(ér),成群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在(zài)树(shù)上,两只喜鹊仍然(rán)在树上(shàng)对叫,好(hǎo)似在对话一样(yàng),不一会(huì)儿又扬长而去。
可是又过了一会(huì)儿,一(yī)只鹳(guàn)从(cóng)空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊像(xiàng)尾(wěi)巴一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来(lái),好像(xiàng)有(yǒu)话要说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊(què)的请(qǐng)求(qiú)。
鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘旋了(le)三圈,突(tū)然(rán)俯身(shēn)向(xiàng)鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来(lái)是。
4.顷之:在(zài)原文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会(huì)儿(ér)的意(yì)思
5.已:停
6.作:发(fā)出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖(qī)止(zhǐ)。
9.巢(cháo):筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面(miàn)跟(gēn)
12.逐:就(jiù)
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)是什么?
二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译如(rú)下:
在某人(rén)的(de)花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就要孵出小喜鹊了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停(tíng)地鸣叫。
很(hěn)快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然有(yǒu)两只喜(xǐ)鹊在(zài)树上对(duì)叫,好漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里似在对话一(yī)样,然后便(biàn)飞(fēi)走了。
过了(le)一会儿,一(yī)只鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面。
其他喜鹊们见(jiàn)了便(biàn)喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么事要说。
鹳再次发出“咯(gē)咯”的(de)叫(jiào)声,似(shì)乎在答应喜鹊(què)的(de)请求。
鹳在古树(shù)上(shàng)盘旋三圈,就俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去(qù)。
喜鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来(lái)做援兵的。
二(èr)鹊(què)救友文言文及赏析(xī)
原文:
某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣(míng)不已。
顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集(jí)古木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群(qún)鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古(gǔ)木和猜(cāi)上盘旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。
群(qún)鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援(yuán)友也(yě)。
赏析:
动(dòng)物世(shì)界里的亲情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不(bù)已",招来群(qún)鹊(què),其中(zhōng)两只喜鹊(què)请来(lái)一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。
动物(wù)尚能如此讲究(jiū)情(qíng)义,连(lián)动(dòng)物都如此,我们人类岂能无情无(wú)义。
所以我们要助人(rén)为乐,尽自(zì)己所能(néng)帮(bāng)助他人,要团结友爱。
当(dāng)问题超出(chū)自己能力范裂芦围(wéi)时(shí),要会(huì)动脑筋(jīn),就要善于借助外(wài)部力量加(jiā)以解(jiě)决,要(yào)学会(huì)求助。
未经允许不得转载:中国书画艺术 漠北是现在的哪里,明朝的漠北是现在的哪里
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了