远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了会(huì)看你(nǐ)不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释(shì),远则怨近则不逊是(shì)什么意思呢(ne),远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊,远则不(bù)逊近则(zé)怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违背之(zhī)人(rén)。
近则不逊远则怨(yuàn)什么意思(sī)
近则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养也!近(jìn)之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏远他们(men)则心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或(huò)无(wú)实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携(xié)哗(huā)天子,受命于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今(jīn)不从。
女子与(yǔ)小人朱子家训是谁写的 朱子家训的作者是谁在此处应是(shì)指古时贵(guì)族所蓄养的(de)妾(qiè)侍仆从。
一(yī)说“女(nǚ)子”是(shì)指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人(rén)南子(zi),也(yě)有人认为是泛指女性(xìng),皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养也解析(xī)
“唯(wéi)女子与(yǔ)小人(rén)为难养也”这句话,在主张(zhāng)男(nán)女平权(quán)的(de)现代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视(shì)女性。
《论语》中的一些章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是(shì)从字面去理解,而对孔(kǒng)子(zi)“尚(shàng)仁(rén)”的思(sī)想(xiǎng)核心没有“一(yī)以贯(guàn)之”的认识,就比较容(róng)易引发误会。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就在(zài)于“女子”一词究(jiū)竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确(què)实是泛指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体。
之(zhī)所以要强调(diào)这一点,是因为古代(dài)与现代的社会(huì)形(xíng)态和文(wén)化背景差异巨(jù)大,而这(zhè)些因素(sù)对于群体的心理塑造则(zé)具有(yǒu)决定性的作(zuò)用(yòng)。
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则(zé)不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你的。
关于(yú)远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则(zé)不(bù)逊近(jìn)则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的(de)说话对象(xiàng)是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的(de)女(nǚ)性,而(ér)是(shì)特指“人主”身边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人(rén)则是(shì)与君(jūn)子(zi)之道(dào)相(xiāng)违(wéi)背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)的意(yì)思(sī):相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与(yǔ)键(jiàn)帆小(xiǎo)人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔子说(shuō):“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏(shū)远他们则心生怨恨。
”
在这句话(huà)中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯(kěn)定(dìng)或无实(shí)义(yì)。
如(rú)《管子》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在(zài)此(cǐ)处应(yīng)是指(zhǐ)古(gǔ)时贵朱子家训是谁写的 朱子家训的作者是谁族(zú)所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说(shuō)“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子,也(yě)有(yǒu)人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也解析
“唯(wéi)女子(zi)与小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现代受(shòu)到了很(hěn)多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面(miàn)去理(lǐ)解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易(yì)引发误(wù)会。
本章争议的焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观(guān)察(chá)到(dào)的(de)、当时(shí)社会和文化背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之(zhī)所(suǒ)以要强调这一点,是因(yīn)为古(gǔ)代与现代(dài)的社会形态和文化背景(jǐng)差异巨大,而这些(xiē)因素对于群(qún)体的心理塑造则(zé)具有决定性的作用(yòng)。
未经允许不得转载:中国书画艺术 朱子家训是谁写的 朱子家训的作者是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了