步兵(bīng)、骑兵、炮兵这三(sān)个(gè)词语(yǔ)很容易(yì)让(ràng)大家联想到军队,还以(yǐ)为这是什么(me)军队上的专业术语,但(dàn)是这三个词在日本文化中(zhōng)有着很(hěn)大(dà)的区别,含义也(yě)和大家平常所认识(shí)到的(de)完全不同,这就需(xū)要我们(men)好(hǎo)好解释解(jiě)释步兵(bīng)和骑兵炮兵都(dōu)是什么(me)梗了,三者在日本(běn)文化中区别(bié)很大(dà),保(bǎo)证大(dà)家深入了解了之后会震惊于日(rì)本文(wén)化,日(rì)本真(zhēn)不愧是“情欲大国(guó)”啊,就连拍片的(de)时候(hòu)也(yě)能制造出这(zhè)么多专业术语,显得好像非常高大(dà)上厉害一样,本质上却是不堪的(de)内容。
正常(cháng)含义(yì)中步(bù)兵指的是徒步行进行机动的(de)士(shì)兵,早(zǎo)些年(nián)带没有比(bǐ)较重要的(de)枪火弹药,所(suǒ)以步兵是(shì)非常重要(yào)的战斗力,至于骑兵在古(gǔ)代指骑马,骆驼,大(dà)象(xiàng)等动物,机动(dòng)性比较强(qiáng)的士兵(bīng)及其组成的部队(duì),现(xiàn)代则是指(zhǐ)机(jī)动性、战略(lüè)投送能力(lì)比较强的士兵及(jí)其(qí)组成的部队,最后是炮兵,顾名思义(yì)就(jiù)是负责开炮的(de)兵种咯,不管三者的含义是什(shén)么,总之他们都(dōu)是和部队军人(rén)有紧密(mì)联系的一(yī)种群体。
只是在(zài)日(rì)本文化中,步兵、骑兵、炮兵这三个词语所代表的意义和部队完全没有关系。步兵是日本的一(yī)种分类简称,通(tōng)常(cháng)指日本的(de)无(wú)M影片(piàn),如日本知名片(piàn)商Tokyo Hot等的影片多为此类型(xíng)。因为“步兵无(wú)马,骑(qí)兵有马”,所以(yǐ)称(chēng)为“步(bù)兵片”,也就是说如果对别人说自己要(yào)看步兵片,所代表的含义就是(shì)看日本影片(piàn)中没有马(mǎ)赛克完全(quán)大(dà)尺(chǐ)度的影片,至于(yú)为什么非要(yào)说(shuō)“步兵”呢,完全是(shì)广大(dà)观众的一(yī)种“文雅”的称呼。
而骑(qí)兵在日本文化中指的就是有(yǒu)“马”的人,日本的(de)碟片(piàn)有分(fēn)级,一谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别般都是“真枪实弹”的,只是为了区分(fēn)尺(chǐ)度(dù)和(hé)范(fàn)围,所以有(yǒu)些影片(piàn)不(bù)会打马赛克,有些则需要在敏感的部位(wèi)上打(dǎ)“马(mǎ)赛克”,而(ér)打“马赛克”的这(zhè)种片子就(jiù)是有马的“骑兵(bīng)片”了。日本的(de)骑兵(bīng)片要优于步(bù)兵片,女演员待遇(yù)也比步兵(bīng)片里(lǐ)好,只是近几年喜(xǐ)欢步兵片的人越来(lái)越多,造成了市(shì)场的激烈竞(jìng)争。
最后说的是炮(pào)兵,既然已经解释(shì)过前两种的含义了,最后的(de)炮兵代表(biǎo)了什么大家(jiā)应该也很清楚吧,现在好多(duō)年轻(qīng)人(rén)不都(dōu)喜欢把一夜情说成(chéng)是“打一炮”么(me),炮兵的“炮”就(jiù)是打(dǎ)一炮的“炮(pào)”,代表的含义(yì)自然不(bù)需要(yào)多说(shuō)。以上(shàng)这三种影片各有各的(de)优(yōu)势,就(jiù)看侧重喜(xǐ)欢(huān)看(kàn)哪(nǎ)一类(lèi)的片(piàn)子了(le),反正每一类片子中都(dōu)有优秀的作品,感兴趣的网友可以自行找(zhǎo)找看。
未经允许不得转载:中国书画艺术 谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了