中国书画艺术中国书画艺术

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州(zhōu)人,是(shì)做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于(yú)于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)古(gǔ)文(wén)翻(fān)译(yì)以及(jí)于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译,于令(lìng)仪(yí)不责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

于(yú)令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译:于(yú)令仪是曹(cáo)州人,是做(zuò)生意的,为(wèi)人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有(yǒu)人到他(tā)家行(xíng)盗(dào),于(yú)令仪未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思的儿子们抓住了(le)小偷,原来是(shì)邻居的儿子(zi)。

于令仪不责盗文言文(wén)翻译

  曹州(zhōu)于令仪(yí),是(shì)做生意(yì)的人,为人忠厚(hòu),不(bù)损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他(tā)家行(xíng)盗。

  于令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么(me),小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就(jiù)足(zú)够买食(shí)物(wù)及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又叫他回来(lái),盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分(fēn)贫穷(qióng),晚上背(bèi)着十贯铜钱(qián)回(huí)家,我(wǒ)担心你被(bèi)人盘(pán)问。

  ”留到(dào)天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最后成(chéng)为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)的人(rén)们,都称(chēng)道于令仪(yí)是(shì)名善士(shì)。

  于令(lìng)仪(yí)挑选出一(yī)些优秀(xiù)的子侄(zhí)辈,建(jiàn)立学堂(táng)并聘请有(yǒu)名的儒士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄儿于杰与(yǔ)于效,后来(lái)都相继(jì)考(kǎo)中了进士(shì),后(hòu)来(lái),他(tā)们(men)于家是曹(cáo)南一带(dài)的(de)名门望(wàng)族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何(hé)苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”于令仪如其所言(yán)与之,其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使(shǐ)去。

  盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰(jié)仿举进士第,今为曹南令(lìng)族(zú)。

于令仪不责盗翻(fān)译

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思>  魏国有(yǒu)个叫于令仪的(de)商人,他为人忠厚不得罪人,晚年(nián)时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵入(rù)他家中(zhōng)行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住(zhù)了(le),发现原来是邻(lín)居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答(dá)说:“为贫困所(suǒ)迫罢了(le)。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再(zài)问他(tā)想要什(shén)么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿(chuān)衣吃饭就(jiù)行了(le)。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离开(kāi),于令(lìng)仪又叫(jiào)住他(tā),小偷大为恐庆世(shì)惧。

  于令(lìng)仪皮(pí)禅对他说(shuō):“你未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思十分贫(pín)穷(qióng),晚(wǎn)上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留下钱(qián)财(cái),到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善良的人。

  邻居乡里都称令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不责(zé)盗》又称(chēng)《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪(yí)诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长厚不(bù)忤物,晚(wǎn)年家颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其(qí)所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负(fù)十千以(yǐ)归,恐为人所(suǒ)诘。

  留(liú)之(zhī),至(zhì)明使去(qù)。

  "盗大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令族。

未经允许不得转载:中国书画艺术 未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

评论

5+2=