中国书画艺术中国书画艺术

晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里

晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的美是什(shén)么意思,吾(wú)妻之(zhī)美我(wǒ)者的(de)美(měi)是什么用法是意思:美丽的。

  关于吾(wú)妻之美我者的美是什么意思,吾(wú)妻之美(měi)我者的美是什么(me)用法以及吾妻之美我者的美是什么意思?,吾妻之美我(wǒ)者的美是什么意思词(cí)类活用,吾妻(qī)之美我者的美是什么(me)用(yòng)法,吾妻之(zhī)美我者下一句,吾妻之美我者是什么句式(shì)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识(shí):

吾妻之美我者的美(měi)是什么意思,吾妻之美(měi)我者(zhě)的美是什么用法

  意思:美(měi)丽。

  出处:战国时期刘(liú)向《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳谏》。

《邹(zōu)忌讽(fěng)齐王纳谏》原(yuán)文节选

  邹忌修八尺有(yǒu)余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻(qī)曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公(gōng)何能及君(jūn)也?”城北徐公,齐国之美(měi)丽者(zhě)也(yě)。

  忌不自信,而(ér)复问其(qí)妾(qiè)曰:“吾孰(shú)与徐公美(měi)?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦(dàn)日,客从外来,与坐谈,问之(zhī)客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。

  ”明日徐公来,孰视之,自以(yǐ)为不如;

  窥镜(jìng)而自视(shì),又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思之(zhī),曰:“吾妻之(zhī)美我(wǒ)者,私我也;

  妾(qiè)之美我者,畏我(wǒ)也(yě);

  客之美我者,欲(yù)有求于(yú)我也。

  ”

《邹(zōu)忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选翻译

  邹(zōu)忌身(shēn)长五十四·寸左右,而且形象(xiàng)外貌光艳美丽。

  有一天(tiān)早晨(chén)他穿戴好衣(yī)帽,照着(zhe)镜(jìng)子(zi),对他的(de)妻子说(shuō):“我与(yǔ)城北的(de)徐公相比,谁更(gèng)美丽呢?”他的妻子说(shuō):“您(nín)美极了(le),徐公怎么(me)能比(bǐ)得上您呢?城北的(de)徐公(gōng)齐国的(de)最美的(de)男子。

  邹忌不相信自(zì)己(比徐公美),于是又问他的小妾(qiè)说:“我(wǒ)和徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”妾说:徐公怎(zěn)么能比得上您呢?第二天,有客人(rén)从外面来拜(bài)访(fǎng),邹忌和他坐着谈(tán)话,邹忌(jì)问客(kè)人(rén)道:“我和徐公相比,谁更美(měi)丽?”客人说:“徐(xú)公(gōng)不如您美(měi)丽啊。

  ”

  又过了(le)一天,徐公(gōng)前来(lái)拜访,(邹忌(jì))仔细地端详他(tā),自己(jǐ)觉(jué)得不(bù)如他美丽;

  看着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差(chà)甚(shèn)远。

  傍晚,他躺在床上休(xiū)息时想(xiǎng)这件事,说(shuō):“我的妻子认为我美,是偏爱我;

  我的小(xiǎo)妾认为(wèi)我美,是(shì)惧怕我;

  客人赞美我美,是有事(shì)情要(yào)求于(yú)我。

  ”

邹忌简介(jiè)

  邹忌(约(yuē)前385年(nián)—前319年),一(yī)作“驺(zōu)忌”,尊称“驺子”,中国战(zhàn)国时期齐国人。

  《史(shǐ)记》亦作驺忌(jì),齐桓公田午时的大臣;齐威王田因齐时期,以鼓琴游说齐威王,被任相国,封于下邳(今江苏睢宁(níng)古(gǔ)邳镇),号成(chéng)侯;后又侍(shì)齐宣王田(tián)辟疆(jiāng)。

  他曾劝说齐威王奖励群臣吏(lì)民进谏,主张(zhāng)革新政治,修订法律,选拔人才,奖(jiǎng)励贤臣(chén),处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四境,从此齐国渐强(qiá晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里ng)。

  前360年前后,齐(qí)威王起用(yòng)邹忌(jì)实行改革,“谨修(xiū)法(fǎ)律而督(dū)奸吏”。

吾妻之美我者 的美什么(me)意思(sī)

  意思:美丽。

  出处(chù):战(zhàn)国(guó)时(shí)期刘向(xiàng)《邹(zōu)忌讽(fěng)齐王(wáng)纳谏》。

  原文节(jié)选:明日徐(xú)公(gōng)来(lái),孰视(shì)之,自以为不(bù)如;窥镜而自视,又弗(fú)如远(y晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里uǎn)甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我(wǒ)者(zhě),畏我也;客(kè)之(zhī)美我(wǒ)者,欲有求于我也。

  ”

  译(yì)文(wén):又(yòu)过了一天,徐(xú)公前(qián)来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地端详他(tā),自(zì)己觉得(dé)不如他美丽;照着镜子(zi)里(lǐ)的自(zì)己,更是觉得(dé)自己与徐公相差甚远(yuǎn)。

  傍晚(wǎn),他躺在(zài)床上(shàng)休息时想这件事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举为我美,是偏爱我;我(wǒ)的小妾认为我美,是惧怕我;客人赞美(měi)我美,是有事情(qíng)要求于(yú)我。

  ”

扩展(zhǎn)资料

  文章塑造了邹忌这样有(yǒu)自(zì)知(zhī)之(zhī)明,善(shàn)于思考(kǎo),勇于进谏的贤士形象。

  又表现了齐(qí)威(wēi)王(wáng)知错能(néng)改,从谏如(rú)流的明君形象,和革(gé)除弊端,改良政(zhèng)治的迫(pò)切(qiè)愿望和巨大决(jué)心。

  告诉读者(zhě)居上者只有广(guǎng)空(kōng)中碧开(kāi)言路,采纳(nà)群言,虚(xū)心(xīn)接受批评意见并积极加(jiā)以改正(zhèng)才有(yǒu)可能成功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继写(xiě)邹忌暮寝(qǐn)自(zì)思(sī),寻找妻、妾、客人赞(zàn)美(měi)自(zì)己的因为,并(bìng)因小悟(wù)大(dà),将生(shēng)活小事与国大(dà)事有机地联系起来。

  由自己的“敝”,用类比培瞎推理的方法婉讽“王之敝甚”,充分(fēn)显示了邹忌巧妙(miào)的(de)讽(fěng)谏(jiàn)艺术(shù)与娴熟的从政谋略。

  邹(zōu)忌正是(shì)以自身的(de)生活(huó)体悟,委(wěi)婉地劝(quàn)谏(jiàn)齐(qí)威王广(guǎng)开言路,改(gǎi)革弊政,整(zhěng)顿吏治(zhì),从而收到很好的效果。

  创作背景:春秋战国之(zhī)际(jì),七雄并立,各国间的兼并战争,各统治(zhì)集团内(nèi)部(bù)新旧势力的斗争,以及(jí)民众风起云涌的反晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里(fǎn)抗(kàng)斗争,都异(yì)常(cháng)尖锐激烈。

  在这激烈动(dòng)荡的时代,“士(shì)”作(zuò)为(wèi)一(yī)种最(zuì)活跃(yuè)的阶层出现在(zài)政治舞台上。

  他们(men)以(yǐ)自己的(de)才能和学识,游说于(yú)各国之间,有的主张连(lián)横,有的主(zhǔ)张合纵,所以,史称这些人为策士或纵横(héng)家。

  他们提出一(yī)定的政治主张(zhāng)或斗争(zhēng)策略,为某(mǒu)些统治集团服务,并(bìng)且往往利用当时错综复杂(zá)的斗(dòu)争形势游说使诸侯(hóu)采纳,施展着自己治国安邦的才干。

  各国(guó)统治者(zhě)也认识到,人心的向背,是(shì)国家(jiā)政权能否巩固的决定性因素。

  失去了民心,国家的统治就难(nán)以维持。

  所(suǒ)以,他们争相招揽人(rén)才,虚心纳(nà)谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:中国书画艺术 晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里

评论

5+2=