中国书画艺术中国书画艺术

有白头发染什么颜色好,有白头发染什么颜色好看

有白头发染什么颜色好,有白头发染什么颜色好看 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)的翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé),与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆(jīng)棘(jí),已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。有白头发染什么颜色好,有白头发染什么颜色好看

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说(shuō)的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日(rì),每(měi)天(tiān),名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿(ná)来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义(yì):指人类(lèi)思考能力(lì)与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句(jù)的后(hòu)一分句的(de)句首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明(míng)天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派(pài)遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候(hòu),可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国(guó)势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的(de)势力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关(guān)系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历史发展(zhǎ有白头发染什么颜色好,有白头发染什么颜色好看n)走向统一的(de)大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的(de)主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实(shí)结合(hé)的(de)角度(dù),依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的(de)特点之外,还(hái)有(yǒu)语言(yán)生动(dòng)形(xíng)象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议(yì)的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋(wǎn)惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文(wén),闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故(gù)不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连(lián)却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和(hé)《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的(de)使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要(yào)被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可用(yòng)而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿(ná)来送给(gěi)别人省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一分句的(de)句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分(fēn)句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国有白头发染什么颜色好,有白头发染什么颜色好看的(de)国(guó)家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到的(de)土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他(tā)五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败(bài)的(de)命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比(bǐ)较(jiào),也(yě)许还不(bù)容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割(gē)地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本(běn)原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺(shùn)应了当(dāng)时(shí)历史(shǐ)发展走向统一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行(xíng)史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面(miàn)地(dì)评(píng)价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无(wú)懈可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大(dà)增强(qiáng)了(le)文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且(qiě)以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:中国书画艺术 有白头发染什么颜色好,有白头发染什么颜色好看

评论

5+2=