中国书画艺术中国书画艺术

1cc的水等于多少克,1cc水是多少克

1cc的水等于多少克,1cc水是多少克 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者(zhě)的美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是(shì)什么用法是意(yì)思:美丽的。

  关于吾妻之美1cc的水等于多少克,1cc水是多少克(měi)我者的美是(shì)什(shén)么(me)意思(sī),吾妻(qī)之(zhī)美(měi)我者的美是什么用法以(yǐ)及吾妻之美我者的美是什(shén)么(me)意思(sī)?,吾(wú)妻(qī)之美我者的美是什(shén)么意思词类活用(yòng)1cc的水等于多少1cc的水等于多少克,1cc水是多少克克,1cc水是多少克,吾妻(qī)之美我者的美是(shì)什么用法,吾妻(qī)之美我者下一句,吾妻(qī)之美我者(zhě)是什么(me)句(jù)式等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻(qī)之美我(wǒ)者(zhě)的美是(shì)什(shén)么用法(fǎ)

  意思:美丽。

  出处:战国时期(qī)刘(liú)向《邹忌(jì)讽齐(qí)王纳谏》。

《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选

  邹忌(jì)修八尺(chǐ)有(yǒu)余,而形貌昳丽。

  朝(cháo)服衣冠,窥镜,谓其(qí)妻曰:“我孰与城北徐(xú)公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及(jí)君也(yě)?”城北徐公,齐国之美(měi)丽(lì)者也。

  忌不自信,而复问其妾曰(yuē):“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何(hé)能及君也?”旦日,客从外来(lái),与坐谈,问之客曰(yuē):“吾与(yǔ)徐公孰(shú)美?”客曰:“徐(xú)公不若君之美也。

  ”明日徐公来(lái),孰视之,自以为(wèi)不如;

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思之(zhī),曰:“吾妻之美我者(zhě),私我也(yě);

  妾之美我者,畏(wèi)我也;

  客之美我(wǒ)者,欲有求于(yú)我也。

  ”

《邹忌讽(fěng)齐(qí)王纳谏》原文节选翻译

  邹忌身长五十四·寸左右(yòu),而(ér)且形象(xiàng)外貌(mào)光艳美丽。

  有一天(tiān)早晨(chén)他穿戴好(hǎo)衣帽(mào),照(zhào)着(zhe)镜子,对他的妻(qī)子说(shuō):“我与城北(běi)的徐公相(xiāng)比(bǐ),谁更美(měi)丽呢?”他的妻子(zi)说:“您美极了,徐公怎(zěn)么能比得上您呢?城北的徐公齐国的最美的男子。

  邹忌不相信(xìn)自己(比徐(xú)公美),于是又问他的小妾说(shuō):“我和徐公相比,谁(shuí)更美丽?”妾说:徐(xú)公怎么能比得上您呢?第二天(tiān),有客(kè)人从外面来拜访(fǎng),邹忌和他坐着谈话(huà),邹(zōu)忌问客人道:“我和徐(xú)公相比,谁更(gèng)美丽?”客人说:“徐(xú)公不如(rú)您(nín)美丽(lì)啊。

  ”

  又过了一天,徐公(gōng)前来(lái)拜访(fǎng),(邹(zōu)忌)仔细地(dì)端详他(tā),自己觉得不(bù)如(rú)他美(měi)丽(lì);

  看着镜子里的自(zì)己,更是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍(bàng)晚,他躺在床上休息时想这(zhè)件事,说:“我的妻子认为我(wǒ)美,是(shì)偏爱(ài)我;

  我的小妾认为我美,是(shì)惧(jù)怕我;

  客(kè)人赞(zàn)美我美(měi),是有(yǒu)事(shì)情(qíng)要求于(yú)我。

  ”

邹忌简介(jiè)

  邹忌(约前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国战国(guó)时期(qī)齐(qí)国人。

  《史记》亦作驺忌,齐桓(huán)公田午时的(de)大臣;齐威王田因齐时期,以鼓琴游说齐威王,被任相国,封于下邳(今江(jiāng)苏睢宁古邳镇),号成侯;后又侍齐宣(xuān)王(wáng)田(tián)辟疆。

  他曾劝说齐(qí)威(wēi)王(wáng)奖励群臣吏民进(jìn)谏(jiàn),主张革新政治,修订法律,选拔(bá)人才,奖(jiǎng)励贤臣,处罚(fá)奸吏,并(bìng)选荐得力大臣坚守四境,从此齐国(guó)渐强。

  前360年前(qián)后,齐(qí)威王起用邹忌实行改革(gé),“谨修法律而督奸(jiān)吏”。

吾妻(qī)之美(měi)我者 的美什么意思

  意(yì)思(sī):美(měi)丽。

  出(chū)处(chù):战国时期刘向(xiàng)《邹忌(jì)讽齐王纳谏》。

  原(yuán)文节选:明日徐公来,孰视之,自以为不如(rú);窥镜而自视,又弗如远甚(shèn)。

  暮寝而思(sī)之(zhī),曰:“吾(wú)妻之美我者(zhě),私我(wǒ)也;妾之(zhī)美(měi)我者,畏(wèi)我也;客之(zhī)美我(wǒ)者,欲有求于我也。

  ”

  译(yì)文:又过了一天,徐(xú)公(gōng)前来拜访(fǎng),(邹忌)仔(zǎi)细地端详他,自(zì)己觉得不如他(tā)美丽;照着(zhe)镜子里(lǐ)的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上(shàng)休息(xī)时想这件事,说:“我的(de)妻(qī)子认斗举为我美,是(shì)偏爱我;我的小妾(qiè)认为我美,是惧怕我;客人赞(zàn)美我美(měi),是有(yǒu)事情要求于(yú)我。

  ”

扩展资料

  文章塑(sù)造(zào)了邹忌这样(yàng)有自知(zhī)之(zhī)明(míng),善于思考,勇于进谏的贤士形象。

  又表现(xiàn)了齐(qí)威王知错能改,从谏(jiàn)如流的明君(jūn)形象,和革除弊端,改良政治的迫切(qiè)愿望(wàng)和(hé)巨大决心。

  告诉读者居上(shàng)者只有广空(kōng)中碧开言路,采纳群言(yán),虚心接(jiē)受批评意见(jiàn)并积极加以改正才有可能成(chéng)功。

  文章以(yǐ)“孰美(měi)”的问(wèn)答开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自己(jǐ)的(de)因为(wèi),并因小悟大(dà),将生活(huó)小事与国大(dà)事有机地联系起来(lái)。

  由(yóu)自(zì)己的(de)“敝”,用类(lèi)比(bǐ)培瞎(xiā)推理的方法(fǎ)婉讽“王之敝甚”,充分显示了邹忌巧妙的讽谏艺术与娴熟的(de)从(cóng)政谋略。

  邹忌正是以自身的生(shēng)活体(tǐ)悟,委婉地劝谏(jiàn)齐(qí)威王广开言路,改革弊(bì)政(zhèng),整顿吏治,从(cóng)而(ér)收到很好(hǎo)的效果。

  创作背景:春秋战国之际,七雄(xióng)并立,各国间的兼并(bìng)战争,各统治集团内(nèi)部新旧势力(lì)的斗争,以及(jí)民众(zhòng)风起云涌的(de)反(fǎn)抗斗(dòu)争(zhēng),都异常尖锐激(jī)烈。

  在这(zhè)激烈动荡的时代,“士”作为一种最活(huó)跃的阶层(céng)出现在政治舞台上。

  他们以自己(jǐ)的才能和学识,游说(shuō)于各国之间(jiān),有的(de)主张(zhāng)连横(héng),有的主张合(hé)纵(zòng),所以,史称这些(xiē)人为(wèi)策士或纵横家。

  他们提出一(yī)定的(de)政治(zhì)主张或(huò)斗(dòu)争策略,为某些统治集团服(fú)务,并(bìng)且往往利(lì)用当时错(cuò)综复杂的斗争(zhēng)形势游(yóu)说(shuō)使诸侯采纳,施展着(zhe)自己治(zhì)国(guó)安邦的才干(gàn)。

  各(gè)国统治者也认识到,人心的向(xiàng)背,是国家政权(quán)能否(fǒu)巩固的决定性因素。

  失去了(le)民心,国家的统治就难以维持。

  所以,他(tā)们争(zhēng)相招揽人(rén)才,虚(xū)心纳谏,争取“士”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:中国书画艺术 1cc的水等于多少克,1cc水是多少克

评论

5+2=