中国书画艺术中国书画艺术

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常(cháng)积于忽(hū)微(wēi)而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫(fū)祸常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所溺翻(fān)译(yì)是“而智(zhì)勇(yǒng)多困于(yú)所溺”的翻(fān)译:聪明(míng)勇敢的人反而常(cháng)被(bèi)所溺爱的人或事困(kùn)扰的。

  关于祸患常积于忽微而智勇多(duō)困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻(fān)译以及祸患(huàn)常积于(yú)忽(hū)微而智勇多困于所溺翻译,夫祸(huò)患常积(jī)于(yú)忽微(wēi),而(ér)智勇多(duō)困(kùn)于所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸常(c世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁háng)积(jī)于忽(hū)微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译的(de)而,而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)是(shì)什么意(yì)思等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

祸(huò)患常积于忽微(wēi)而(ér)智勇多困于所溺翻译(yì),夫(fū)祸常(cháng)积于(yú)忽微,而智勇多困于所溺翻译

  “而智勇多困于所溺”的(de)翻译:聪明(míng)勇敢(gǎn)的(de)人(rén)反而常(cháng)被所溺(nì)爱的(de)人或事困扰(rǎo)。

  出(chū)自《五代(dài)史伶官传序》:“故方其盛也,举(jǔ)天下之(zhī)豪杰莫能与之争;

  及(jí)其(qí)衰也,数十伶(líng)人(rén)困之,而(ér)身死国灭,为天下笑(xiào)。

  夫(fū)祸患常(cháng)积(jī)于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺(nì),岂(qǐ)独伶(líng)人(rén)也哉(zāi)!作《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛的时候,普天下的豪(háo)杰,都(dōu)不能跟他抗(kàng)争(zhēng);

  等到他衰败的时候,几十个伶(líng)人(rén)围(wéi)困他,就自己丧命,国家灭亡(wáng),被天下(xià)人讥笑。

  可见祸患常常是由微小(xiǎo)的事情积累而成(chéng)的,聪明勇敢的(de)人反而常被(bèi)所溺爱的人或(huò)事困扰,难(nán)道只有宠(chǒng)爱伶人才(cái)会这样吗?于是作《伶(líng)官传(chuán)》。

  《五(wǔ)代(dài)史伶官传序(xù)》是宋代文学家欧阳修创(chuàng)作的一篇史论。

  此文通过对(duì)五代时期的后唐盛衰过(guò)程的(de)具体分析,推论(lùn)出(chū):“忧劳(láo)可(kě)以兴国,逸豫(yù)可以亡身”和“祸患(huàn)常(cháng)积于忽微(wēi),而智勇(yǒng)多困于所溺”的结论,说明国家兴(xīng)衰败亡不由天命(mìng)而取决于(yú)“人事”,借以(yǐ)告诫当时北宋(sòng)王朝执政者要吸(xī)取(qǔ)历史教训,居(jū)安思危(wēi),防微杜渐,力戒骄(jiāo)侈纵欲。

  文章开门见(jiàn)山,提出全文主旨:盛衰(shuāi)之理,决定于人事。

  然后便(biàn)从“人(rén)事”下笔,叙述庄宗由(yóu)盛转衰、骤(zhòu)兴(xīng)骤亡的过程,以史实具体论证主(zhǔ)旨(zhǐ)。

  具体写法上(shàng),采用(yòng)先扬(yáng)后抑和对比论证的(de)方(fāng)法(fǎ),先极赞庄宗成功时意气之盛,再(zài)叹其失败时形(xíng)势(shì)之(zhī)衰,兴与亡、盛与衰前后对照,强(qiáng)烈感人(rén),最后再(zài世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁)辅以(yǐ)《尚书(shū)》古训,更增(zēng)强了文章说服力。

  全文紧(jǐn)扣“盛衰”二字,夹(jiā)叙(xù)夹议(yì),史(shǐ)论结合,笔带(dài)感慨,语(yǔ)调顿挫多姿(zī),感染力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:中国书画艺术 世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

评论

5+2=