中国书画艺术中国书画艺术

黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石

黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区(qū)别(bié),cross和(hé)across区别和(hé)用法是它们(men)二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不同(tóng):across是介词(cí),而cross是(shì)动词的(de)。

  关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)以及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什(shén)么关系(xì),cross和(hé)across区别和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么(me)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二者的(de)主要区别在于词(cí)性(xìng)和使(shǐ)用场合(hé)有所不同(tóng):across是介词(cí),而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两(liǎng)个(gè)词都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意,在拼(pīn)写(xiě)上仅差一个字母,所以很(hěn)容易混淆。

  cross1.作动词用穿(chuān)过,越过(guò)。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交

  它们二者(zhě)的(de)主要区(qū)别在于词(cí)性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同(tóng):across是介词(cí),而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。

cross

  1.作(zuò)动词用

  穿过,越过。

  渡(dù)过;

  交叉, 相交; 错过(guò)。

  主要(yào)表示(shì)在物体表面上横穿。

  如横过马(mǎ)路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马(mǎ)路(lù)时没注意看,负有(yǒu)部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过(guò)边(biān)界进入别国的(de)领土(tǔ)。

  2.作名(míng)词用

  作(zuò)名词(cí)时(shí),有(yǒu)十字架;

  十字形饰物(wù);

  画(huà)十字的动作(zuò);

  杂交(jiāo)品种(zhǒng); 混合物;

  痛苦, 苦难等(děng)意思。

  它(tā)有(yǒu)较强的构词能(néng)力,它所构成的(de)词的某些词义和用法(fǎ)是(shì)值得注(zhù)意的。

  比(bǐ)如crossroads是“十字黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石路”或(huò)“十字路口”的(de)意思,它的前面(miàn)可(kě)以(yǐ)用a,但-s是(shì)不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条(tiáo)目”的(de)意思,专指同一书(shū)刊(kān)中(zhōng)前(qián)后互(hù)相参(cān)阅(yuè)的说明(míng)。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中(zhōng),前后参照的互见条目用大写(xiě)字(zì)母表示(shì)。

  4.crossing

  “渡口”、“横(héng)道线”或“(铁(tiě)路与(yǔ)公路的)交(jiāo)叉点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中(zhōng)环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线(xiàn)前停下(xià)。

across

  1.介词

  (表示(shì)位置)在…对面(miàn)[另(lìng)一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过(guò)

  (表示(shì)方向)横越, 横跨(kuà); 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一(yī)面[边(biān)];

  (表示状(zhuàng)态)与…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;

  在对面(miàn), 向对面(miàn);

  跨(kuà)度;

  成十(shí)字形, 成交叉(chā)状;

  传达(dá)过来

  The Great Green Wall i黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石s across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国(guó)西北。

  2.across与go/walk等(děng)动词连用(yòng)表示“穿(chuān)过,越(yuè)过,横穿”的意思(sī)。

  与cross基本同义,也是表(biǎo)示从物体表(biǎo)面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条公路,你会发现邮局就(jiù)在你的(de)左(zuǒ)边。

cross和(hé)across区别和(hé)用法是什么?

  1、词性不同

  across用作介(jiè)词(cí)或(huò)副词,表示一个穿越(yuè)动(dòng)作时要与一(yī)个实义动词连(lián)用。

  cross用(yòng)作动词,可单独表汪枣示穿越动作。

  2、用法不同

  cross用(yòng)作(zuò)名词时的意(yì)思(sī)是“十字形”,转化为动(dòng)词后可(kě)表示“画(huà)十字,划叉删去”,还(hái)可表示(shì)“交叉(chā)”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不(bù)及物动词,也可用作及物(wù)动(dòng)词。

  用作及物动词时,接名(míng)词或代(dài)词(cí)作宾语。

  cross与oneself连用常旁陵(líng)岁(suì)指某些基(jī)督徒“用手在胸前(qián)画十字”。

  across与数(shù)量短语连用(yòng),置于单位名词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度(dù)。

  across还可表示状态,意为运睁(zhēng)“成十(shí)字形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不同(tóng)

  across:14世(shì)纪进入(rù)英语(yǔ),直接源自古法语的an acros,意为从(cóng)一(yī)头(tóu)到另一头,处于跨越的位置。

  cross:直接源自古(gǔ)英语的cros;最初(chū)源自古典拉丁(dīng)语的crux,意为高而(ér)圆的柱子。

未经允许不得转载:中国书画艺术 黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石

评论

5+2=