杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译是《杞(qǐ)人忧天》是一(yī)则寓言,出自(zì)《列(liè)子·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻(fān)译(yì)以及杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及原文,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及道理,列子杞人忧天文言文翻译,七上(shàng)杞人(rén)忧天文(wén)言文(wén)翻译,杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)及原(yuán)文拼音版(bǎn)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)
《杞人忧天(tiān)》是一则寓(yù)言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》。小编(biān)整理了杞人忧天文(wén)言文翻译,来看一(yī)下(xià)!
杞人(rén)忧天文(wén)言文原(yuán)文(wén)杞国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废(fèi)寝食者。
又有忧彼之(zhī)所忧(yōu)者(zhě),因往晓之,曰(yuē):“天,积气耳(ěr),亡(wáng)处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行(xíng)止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩坠(zhuì)乎”
其(qí)人曰:“天果积气,日月星宿(sù),不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日(rì)月星宿,亦积气中之有(yǒu)光耀(yào)者,只使坠,亦(yì)不(bù)能(néng)有所(suǒ)中伤。
”
其人曰(yuē):“奈(nài)地坏何”
晓之(zhī)者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终日(rì)在地(dì)上行止(zhǐ),奈何忧其坏”
其人舍然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦舍然(rán)大喜。
杞(qǐ)人忧天翻译古代(dài)杞国有个(gè)人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无处(chù)存(cún)身,便食不下(xià)咽,寝不安(ān)席。
另外又有个人为(wèi)这个杞国人的忧(yōu)愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积(jī)聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气(qì)的。
你一(yī)举一动,一呼一吸,整天都在天空里活(huó)动,怎(zěn)么还担心天会塌(tā)下来(lái)呢?”
那人(rén)说:“天是气体,那日、月、星、辰不就(jiù)会掉下来吗?”开导他的(de)人说:“日、月(yuè)、星、辰(chén)也是空气中发光的东西(xī),即使(shǐ)掉下来,也不会伤(shāng)害什么。
”
那人又说(shuō):“如果地陷(xiàn)下(xià)去怎么(me)办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的土块(kuài)罢了,填满了四(sì)处,没有什么地方是(shì)没有土块(kuài)的,你行走(zǒu)跳跃(yuè),整天都(dōu)在(zài)地上活(huó)动(dòng),怎么(me)还担心(xīn)地会陷下(xià)去呢(ne)?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高兴(xīng);
开导(dǎo)他的人也(yě)放了(le)心,很高兴。
杞人忧天的故(gù)事公元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄王在韬光养(yǎng)晦(huì)“三年不鸣、不(bù)飞”。
楚之四邻(lín)乘其危难群起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南蛮(mán)附(fù)庸各国(guó)的军(jūn)队会聚到选(今(jīn)枝江)大(dà)举伐楚,楚(chǔ)国危在旦夕。
楚(chǔ)庄王火速派使者联(lián)合巴国、秦国从(cóng)腹背攻打庸国(guó)。
公元(yuán)前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军大举破庸,庸都方城(chéng)四面楚歌,遂为三国(guó)所灭,楚(chǔ)王(wáng)实现(xiàn)了“一鸣惊人”的(de)壮志(zhì)。
时(shí)间(jiān)来(lái)到(dào)了(le)唐代。
陆象先(xiān)是唐(táng)朝一个(gè)很(hěn)有(yǒu)气(qì)量的人。
当时太平公(gōng)主(zhǔ)专权,宰相萧至忠、岑(cén)义等大(dà)臣都投靠她,只有象先洁(jié)身自好,从不去(qù)巴结。
先天二年,太平(píng)公(gōng)主事(shì)发被杀,萧至忠等被(bèi)诛。
受这件(jiàn)事(shì)牵连的人很多,象(xiàng)先暗(àn)中化(huà)解(jiě),救了许(xǔ)多(duō)人,那些人事后(hòu)都不知道。
先天三年,象先出任(rèn)剑南道按察使(shǐ姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位),一(yī)个司马劝象(xiàng)先说:“希(xī)望明公采取些杖罚来树立威名。
要(yào)不然,恐怕没人(rén)会(huì)听(tīng)我们的(de)。
”象先(xiā姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位n)说(shuō):“当政的(de)人讲理就可(kě)以了,何必要讲(jiǎng)严刑呢这不(bù)是宽厚人的所为(wèi)。
”
六年,象先(xiān)出任蒲州刺史。
吏民有罪(zuì)了,大多开导(dǎo)教育一(yī)番,就(jiù)放了。
录事对象先(xiān)说:“明公您不鞭(biān)打(dǎ)他们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情都差(chà)不(bù)多的,难道(dào)他(tā)们不明白我的话如果要用刑,我(wǒ)看应该先从你(nǐ)开始。
姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位 ”录事(shì)惭愧地退了(le)下去。
象先常常说(shuō):“天下本来无事,都(dōu)是人自己给(gěi)自己找麻烦,才将事(shì)情越弄越(yuè)糟(庸人自扰(rǎo))。
如果(guǒ)在开始就能清醒这一(yī)点(diǎn),事情(qíng)就简(jiǎn)单(dān)多了。
”
杞人忧天(tiān)原文及(jí)翻译注释
杞人忧天的翻译及原文如下(xià):
译文:
杞(qǐ)国有个人担心(xīn)天地会崩塌,自己没有可以生存的(de)地方,于指渗(shèn)是睡不着吃不下。
又有(yǒu)个人为这(zhè)个杞国人(rén)的担心而担(dān)心,就去劝导他,说:“天不过是积聚(jù)的(de)气体罢(bà)了,没有哪个地方(fāng)是没有空气的。
你的举止呼吸,整天都在(zài)空气中进行(xíng),为什么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天果真是(shì)积聚的气体(tǐ),那么太阳、月亮、星星(xīng)就不(bù)会掉(diào)下来(lái)吗?”劝(quàn)导(dǎo)他的人说:“太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星也是空气(qì)中发光的气体,即使掉下(xià)来,也不(bù)会伤害到谁(shuí)。
”
那人(rén)又说:“如(rú)果地陷下去了怎么(me)办(bàn)?”劝导他的(de)人说:“地不(bù)过是(shì)堆积的土块罢(bà)了,它填满(mǎn)了四处,没有哪(nǎ)个地方是没有(yǒu)孝逗山(shān)土块的。
你的行(xíng)走,整天都在地上(shàng)进(jìn)行,为什(shén)么还担(dān)心地会陷下(xià)去呢?”于是(shì)那个杞国人才放下心来很开心,劝(quàn)导他的人也放(fàng)下(xià)心来很(hěn)开心。
原文:
杞(qǐ)国有人忧天地(dì)崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄,废(fèi)寝食者。
又有忧彼之(zhī)所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧中(zhōng)。
若屈(qū)伸呼吸,终日(rì)在(zài)天中(zhōng)行止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)?”其(qí)人曰:“天果积气,日、月、星宿(sù),不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀(yào)者(zhě),只使坠,亦(yì)不能有(yǒu)所中伤(shāng)。
”其人曰:“奈地坏(huài)何?”晓(xiǎo)之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇步(bù)跐蹈(dǎo),终日在地上行(xíng)止,奈(nài)何(hé)忧其坏?”其(qí)人舍然大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜(xǐ)。
详(xiáng)细介绍(shào):
《杞人忧天》是中国战国时期道家经(jīng)典著(zhù)作《列(liè)子》中记载的一则(zé)寓言。
这则寓言通(tōng)过杞人担忧天地崩坠的(de)故事,嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心(xīn)和无穷无(wú)尽的忧愁,既(jì)自(zì)扰(rǎo)又(yòu)扰人的庸人,告诉(sù)人(rén)们不要毫无根据地忧虑和担(dān)心。
全文寓意深刻,形象鲜明,言(yán)简意赅(gāi),逻辑严谨,文气贯通,一气呵成。
这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇》。
列子为(wèi)了在(zài)文章中形象地说明其(qí)宇宙(zhòu)观(guān)与自然观,又从其宇宙观与自然观阐(chǎn)明(míng)其人生观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:中国书画艺术 姓张的历史名人有哪些 张姓皇帝一共有几位
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了