三人成虎(hǔ)告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及寓(yù)意翻(fān)译是三人成虎(hǔ)的意思是三(s什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语ān)个(gè)人谎报(bào)城市里(lǐ)有老(lǎo)虎,听的人就(jiù)信以为真(zhēn)的。
关于三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意翻译以及三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)是什么,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意翻译,三(sān)人成虎文言文逐句翻译(yì)寓(yù)意(yì),三人成虎的文言文(wén)翻(fān)译及注释等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
三(sān)人成虎告诉我们什么(me)道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓(yù)意翻译
三(sān)人成(chéng)虎的意思是三个人(rén)谎(huǎng)报城市里(lǐ)有老虎,听的人就信以为真(zhēn)。比喻(yù)说的人多了,就能(néng)使人(rén)们把谣言当事实。
本(běn)文整理了三(sān)人(rén)成(chéng)虎(hǔ)的文言文原文及(jí)翻译(yì),欢迎阅(yuè)读。
三(sān)人成(chéng)虎翻译(yì)庞(páng)葱(cōng)要陪太子到(dào)邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏(wèi)王(wáng)说(shuō):“现在,如果有(yǒu)一(yī)个人说市集上有(yǒu)老虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。
”庞(páng)葱说:“如果两个人说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗呢(ne)?”魏王说:“那我就(jiù)要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三(sān)个人说市集(jí)上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:“我(wǒ)会相信(xìn)。
”庞葱说:“大街上不会有(yǒu)老虎那是很(hěn)清楚的,但是三个(gè)人说有老(lǎo)虎,就像真(zhēn)有老虎了。
如今邯郸离大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。
希望您能明察(chá)秋毫。
”魏王(wáng)说(shuō):“我(wǒ)知道该怎么办。
”于(yú)是庞葱告辞而去,而(ér)毁谤他(tā)的话很快传到魏(wèi)王(wáng)那里。
后来太子结束了人质的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果然没有再召见(jiàn)他。
三人成(chéng)虎寓意对人对事(shì)不能以(yǐ)为(wèi)多数人说的就(jiù)可以轻信,而要多方(fāng)进行考察、思(sī)考(kǎo),并以事实为依据作出正确的判断。
这种现象在实际生(shēng)活中很普(pǔ)遍,不(bù)加辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误。
三人(rén)成虎(hǔ)原文庞葱与太子质于邯郸(dān),谓(wèi)魏王曰(yuē):‘今一人言市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人(rén)疑之矣。
’‘三(sān)人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣(yǐ),然(rán)而三人言而成(chéng)虎(hǔ)。
今邯郸去大(dà)梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于是辞行,而(ér)谗言先至(zhì)。
后太子罢质,果不得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简介《战国策》是中国古代的一部历(lì)史学名著。
它是一部国别体(tǐ)史书(《国语》是第一部)又称《国策》。
主要记载战(zhàn)国(guó)时期(qī)谋臣(chén)策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗(dòu)争。
全书按(àn)东周、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所记(jì)载的历史,上起公(gōng)元前490年智(zhì)伯灭范氏(shì),下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。
是先(xiān)秦历史散(sàn)文成(chéng)就(jiù)最高,影(yǐng)响最大的(de)著作之一。
三人成虎文言文翻(fān)译及寓意
三人成虎的(de)意思是三个人(rén)谎报(bào)城市里(lǐ)有老虎,听的人就(jiù)信(xìn)以为真。
比(bǐ)喻说的人多了,就能(néng)使人们把谣言(yán)当事实(shí)。
本(běn)文(wén)整理了三人(rén)成虎的文言文原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成虎翻译
庞葱要陪太子(zi)到邯郸去(qù)做人(rén)质,庞葱对魏王说:“现(xiàn)在,如果(guǒ)有一个人(rén)说市集(jí)上有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不相信(xìn)。
”庞葱说(shuō):“如果(guǒ)两个人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就(jiù)要疑(yí)惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大(dà)王相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:嫌判森“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会有老虎(hǔ)那(nà)是很(hěn)清楚(chǔ)的,但是(shì)三个人说有老虎,就(jiù)像真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤(bàng)我的(de)人(rén)超过了(le)三个。
希望您能明察秋(qiū)毫(háo)。
”魏王说:“我知道该怎么办(bàn)。
”于是庞葱告(gào)辞而(ér)去(qù),而毁谤他的话很(hěn)快传(chuán)到魏王那里。
后(hòu)来(lái)太子结束了人质的生活,庞葱(cōng)回国后(hòu),魏王果然没有再召(zhào)见(jiàn)他。
三人成虎寓意(yì)
对人对事不能以为多数人说(shuō)的就可(kě)以轻信,而要多方进行考察、思考(kǎo),并以(yǐ)事实为依(yī)据作出正确的判断(duàn)。
这种现象在实际(jì)生活中很(hěn)普遍,不(bù)加辨识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。
三人成(chéng)虎原文
庞葱与太子(zi)质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市(shì)有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎(hǔ)明矣,然而三人言而(ér)成(chéng)虎。
今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三(sān)人,愿王冲蠢察(chá)之。
什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语 ’王(wáng)曰(yuē):‘寡人自为知(zhī)。
’于是辞(cí)行,而谗言先至(zhì)。
后太子罢质,果不得见。
(出自(zì)《战国策·魏策二》)
《战国策》简(jiǎn)介
《战国策》是(shì)中国古代的一(yī)部历史学名著(zhù)。
它是一部国别体(tǐ)史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国策》。
主要(yào)记载战(zhàn)国时期谋臣策(cè)士(shì)纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周(zhōu)芹(qín)亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国(guó)编写(xiě),分为12策(cè),33卷,共497篇,约12万字(zì)。
所记(jì)载的历史(shǐ),上起公元前490年(ni什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语án)智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以筑击(jī)秦(qín)始(shǐ)皇。
是先(xiān)秦历史散文成就(jiù)最高,影响最大的(de)著(zhù)作之(zhī)一。
未经允许不得转载:中国书画艺术 什么春白雪是什么成语,什么春白雪是什么成语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了