中国书画艺术中国书画艺术

裤子175是几个x

裤子175是几个x 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音是《二鹊救友》是出(chū)自《虞初新(xīn)志》的(de)一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音以(yǐ)及(jí)二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释古(gǔ)诗文网(wǎ裤子175是几个xng)nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译注(zhù)释(shì)及原文等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)

  《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一(yī)篇文章,主要(yào)讲述(shù)两只喜鹊(què)救助朋(péng)友的寓言(yán)故(gù)事(shì)。

  下(xià)面整理了文言文翻译及注(zhù)释(shì)。

《二(èr)鹊(què)救友(yǒu)》文言文(wén)翻译

  某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲(bēi)鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊(què)亦尾其后(hòu)。裤子175是几个x>

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译(yì)文(wén):某人(rén)的花(huā)园里有一株(zhū)很古老的树(shù),喜鹊在(zài)上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊(què)都已经快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群(qún)的(de)喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树(shù)上(shàng)对(duì)叫,好(hǎo)似在对话一样,不(bù)一会儿又扬长而去。

  可是又过了一会(huì)儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样跟随在它后面(miàn)。

  喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突(tū)然俯身(shēn)向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼出(chū)一条赤(chì)练蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼(hū)了(le)起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来(lái)救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之(zhī):在原文中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的意(yì)思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(niǎo)(名作(zuò)动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名(míng)作动)

  10.俄而:一(yī)会(huì)

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘(pái)徊(huái)

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是什么(me)?

  二鹊(què)救友文言文翻(fān)译如下(xià):

  在某人的花园(yuán)里有一棵(kē)古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就要(yào)孵出(chū)小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上来(lái)回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶来,聚(jù)集在树上。

  忽然有两只喜鹊(què)在(zài)树上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一会(huì)儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜(xǐ)鹊也跟在它后面(miàn)。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像(xiàng)有什么事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞起来(lái),好像在庆祝(zhù),并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来做(zuò)援兵的。

二(èr)鹊救友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若(ruò)相语(yǔ)状,俄(é)而扬(yáng)去。

  未裤子175是几个x几,一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群(qún)鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于古木和猜上(shàng)盘(pán)旋三匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇(shé)吞之(zhī)。

  群(qún)鹊(què)喧舞,若庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物世界(jiè)里的(de)亲情也同(tóng)样让人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自(zì)己同伴的孩子遭到赤蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不已",招(zhāo)来群(qún)鹊(què),其中两只喜鹊请(qǐng)来一只鹳,也(yě)许是群(qún)鹊的友爱感动(dòng)了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如此讲究情(qíng)义,连(lián)动物都如此,我(wǒ)们人类(lèi)岂能无情无义。

  所以(yǐ)我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团(tuán)结友爱。

  当问题超出自己能力(lì)范裂芦围时,要会(huì)动脑筋,就要善于借助外部力量加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:中国书画艺术 裤子175是几个x

评论

5+2=