中国书画艺术中国书画艺术

作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确

作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音是(shì)《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事(shì)的。

  关(guān)于二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释古诗(shī)文网nwang,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释拼音,二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)注释(shì)及原文(wén)等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)拼(pīn)音

  《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊(què)救助朋友(yǒu)的寓言故事(shì)。

  下面整理了(le)文(wén)言文翻(fān)译及注释。

《二(èr)鹊(què)救友》文言文翻译

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群(qún)鹊(què)见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯(gē)咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木(mù)上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也(yě)。

  译文:某人的花园里(lǐ)有一(yī)株很古老(lǎo)的(de)树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。

  一天(tiān),一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地(dì)发出悲作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确伤的(de)嚎叫。

  不一会儿,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然(rán)在树上对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,不一(yī)会儿又扬长(zhǎng)而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有话(huà)要说。

  鹳(guàn)又发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答(dá)应(yīng)喜鹊的请求(qiú)。

  鹳(guàn)在(zài)古树上盘旋(xuán)了三(sān)圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了(le)下(xià)来,叼出一条赤练蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢呼(hū)了起来(lái),像(xiàng)在庆祝(zhù),并向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来救朋(péng)友的(de)啊(a)!

注释(shì)

  1.鹳:一种凶猛的(de)鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中(zhōng)等(děng)同"未几"''俄而'';

  一会儿的(de)意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就<作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确/p>

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救友文言文翻译如下:

  在(zài)某(mǒu)人的花园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊唤(huàn)源(yuán)型马(mǎ)上(shàng)就要孵出小喜(xǐ)鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上来回(huí)地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫(jiào)。

  很快(kuài),成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上。

  忽(hū)然有两(liǎng)只喜鹊在树上对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,然后便飞走了。

  过(guò)了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊(què)们见了便喧叫(jiào)起来,好像有什(shén)么事要说(shuō)。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈,就俯身(shēn)向喜(xǐ)鹊的窝(wō)冲(下来(lái)),叼出一条赤蛇(shé)并吞(tūn)了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援兵的。

二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文及赏析

  原文(wén):

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群(qún)鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木和猜上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  赏析:

  动物世(shì)界里的作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确亲情也同样让人(rén)感(gǎn)动,本文(wén)中(zhōng)喜鹊看到自己同伴的孩子遭(zāo)到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其(qí)中两只喜(xǐ)鹊(què)请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物都如此,我们人类岂能(néng)无情无义。

  所以我(wǒ)们要助人为乐(lè),尽自己(jǐ)所(suǒ)能帮助他人(rén),要(yào)团结友(yǒu)爱。

  当(dāng)问题超出自己能力范裂芦围时,要(yào)会动(dòng)脑筋,就(jiù)要善于借助(zhù)外部力量加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:中国书画艺术 作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确

评论

5+2=