己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思(sī)及诗(shī)意解释(shì),己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意(yì)思及诗(shī)意(yì)是什么是(shì)《己亥杂诗》是清(qīng)代诗(shī)人龚自珍创作的一组诗(shī)集的(de)。
关于己亥杂诗古诗的意(yì)思及(jí)诗(shī)意解(jiě)释,己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意是什(shén)么以(yǐ苹果x多重)及己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意思及(jí)诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意翻译(yì),己亥杂诗古诗的(de)意思及诗意是什(shén)么(me),己亥(hài)杂诗的古(gǔ)诗词(cí)意思,己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的诗(shī)意是什么等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):
己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意解(jiě)释,己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思及诗(shī)意是什么苹果x多重h3> 《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍创(chuàng)作的一组诗集。
本诗是一组自叙诗,写了平生出处(chù)、著述、交游等,题材极为广(guǎng)泛。
龚自珍所作(zuò)诗(shī)文,提倡(chàng)“更法”“改(gǎi)革(gé)”,批评(píng)清王(wáng)朝的腐败,洋溢着爱国热情。
《己亥杂(zá)诗》翻译浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即(jí)天涯。
落红不是无情物(wù),化作春泥更(gèng)护花(huā)。
译文(wén):
离别京都的愁思(sī)浩(hào)如(rú)水(shuǐ)波向着日落西(xī)斜(xié)的远处延伸,马鞭(biān)向东一挥,感觉就(jiù)是人在天涯一般。
从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春(chūn)泥,也甘愿培育美丽的春花成(chéng)长。
诗(shī)意这是一(yī)首出色的政治诗。
全诗层次清晰,共分三(sān)个层次(cì):第一层,写(xiě)了万(wàn)马(mǎ)齐喑(yīn),朝野噤(jìn)声的(de)死气沉沉的现实社会。
第(dì)二层,作者指出(chū)了要改变这(zhè)种沉闷,腐朽的现(xiàn)状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力(lì)量。
暗喻(yù)必须经历波澜壮(zhuàng)阔的社(shè)会变革才能使(shǐ)中国(guó)变得生机勃勃。
第(dì)三层,作者认(rèn)为这样的力量来源于(yú)人(rén)材(cái),而朝廷所应该做的(de)就是(shì)破格荐用(yòng)人(rén)材,只有这样,中国(guó)才有希(xī)望。
诗中选(xuǎn)用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马(mǎ)”、“天公”这样(yàng)的具有壮伟特征(zhēng)的主观意象,寓意深刻(kè),气势(shì)磅礴。
赏(shǎng)析这首诗写出(chū)了诗人离京的感受。
虽然载着“浩(hào)荡(dàng)离愁”,却表示仍(réng)然要为(wèi)国为民尽自己最后一份心力。
诗的前两句抒情叙事(shì),在无限感慨(kǎi)中表现出豪放洒脱的气概。
诗(shī)的后两句以落花为喻,表明自(zì)己的心(xīn)志,在形象的(de)比喻中,自然而然地融入议论。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了