中国书画艺术中国书画艺术

杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低糖水果

杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低糖水果 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法是它们二者的主要(yào)区别在于(yú)词性(xìng)和使用场(chǎng)合有所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而cross是动词的。

  关于across 和(hé) cross的区别,cross和(hé)across区别和用(yòng)法以(yǐ)及across 和(hé) cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关(guān)系,cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是什(shén)么等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

across 和(hé) cross的区别,cross和across区别(bié)和用法(fǎ)

  它们二者(zhě)的(de)主要(yào)区别在(zài)于词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这两个(gè)词都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混淆。

  cross1.作动词(cí)用穿过(guò),越过。

  渡过;

  交叉, 相交(jiāo)

  它们二者(zhě)的主要区别在(zài)于词性和使用(yòng)场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是动(dòng)词(cí)。

  across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意(yì),在拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字(zì)母,所以(yǐ)很容易混淆。

cross

  1.作动(dòng)词用

  穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相(xiāng)交; 错过。

  主要表示在物体表面(miàn)上横(héng)穿。

  如横过马路(lù)、过桥(qiáo)、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意看,负有(yǒu)部分(fēn)责任(rèn)。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过(guò)边界进入别(bié)国的(de)领土。

  2.作名词用

  作名词(cí)时,有十字架;

  十字形(xíng)饰(shì)物;

  画十字的动(dòng)作;

  杂交品种(zhǒng); 混合物;

  痛苦(kǔ), 苦难等意思。

  它有较强的构(gòu)词能力,它(tā)所(suǒ)构成的杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低糖水果词的某些词义和用法是值得注(zhù)意的。

  比如crossroads是(shì)“十字(zì)路(lù)”或“十字路(lù)口(kǒu)”的意思(sī),它的(de)前(qián)面可以用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生(shēng)在十(shí)字路口。

  3.cross-reference

  “前(qián)后参照”、“互(hù)见条(tiáo)目”的(de)意思,专指同一书刊中(zhōn杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低糖水果g)前后互相参阅(yuè)的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中(zhōng),前后参(cān)照的(de)互见条(tiáo)目用(yòng)大(dà)写字(zì)母(mǔ)表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中环的一(yī)个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有车辆都要(yào)在斑马线(xiàn)前停(tíng)下。

across

  1.介词

  (表(biǎo)示位置(zhì))在…对面[另一边(biān)]; 横在[披(pī)在]…上(shàng); 掠过…; 透过

  (表示方向(xiàng))横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边(biān)];

  (表示状(zhuàng)态(tài))与…交叉着; 触及, 波(bō)及, 影(yǐng)响(xiǎng)到(dào)adv.从这一(yī)边到另一(yī)边;

  在(zài)对面, 向(xiàng)对面;

  跨(kuà)度;

  成十字形, 成交叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色(sè)长城(chéng)横跨中国西北(běi)。

  2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过,越过(guò),横穿”的意思。

  与cross基(jī)本同义,也是表示从(cóng)物(wù)体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条公路,你会发现邮局就在你的左边(biān)。

cross和across区别和用法是什(shén)么?

  1、词性不同

  across用作介词或副(fù)词(cí),表示一个穿越(yuè)动作时要与一(yī)个实(shí)义动词(cí)连用(yòng)。

  cross用(yòng)作动词,可单独(dú)表汪枣示穿越(yuè)动作。

  2、用法(fǎ)不同

  cross用作名词(cí)时的意(yì)思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可(kě)表示(shì)“画十(shí)字,划叉删去(qù)”,还可(kě)表示(shì)“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可(kě)用作不及(jí)物动(dòng)词(cí),也(yě)可用作(zuò)及(jí)物动词。

  用作(zuò)及(jí)物(wù)动词时,接名(míng)词或代词作宾(bīn)语。

  cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁指某(mǒu)些基督徒“用(yòng)手在胸前画十(shí)字”。

  across与数量(liàng)短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨度。

  across还可表示状态,意(yì)为运睁“成十(shí)字形(xíng)交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不同(tóng)

  across:14世(shì)纪进入英语,直(zhí)接源自古(gǔ)法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另一头,处于跨(kuà)越的(de)位置。

  cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:中国书画艺术 杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低糖水果

评论

5+2=