中国书画艺术中国书画艺术

作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言文翻译及注释,司马光好学(xué)文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)原(yuán)文是司(sī)马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一(yī)起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了,就(jiù)去(qù)玩耍(shuǎ)休(xiū)息(xī);(司马(mǎ)光却(què))独自(zì)留下(xià)来,专心刻(kè)作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出苦(kǔ)地读(dú)书,一直到(dào)能够背的(de)烂熟于(yú)心为止(zhǐ)的。

  关于司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及注释,司(sī)马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及(jí)原文以及司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释,司(sī)马光好学文言文翻译阅读(dú)答案,司马光好学(xué)文言(yán)文(wén)翻译及原文,司马光好学文言文翻(fān)译启(qǐ)示,司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)答案等问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

司马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学(xué)文(wén)言文翻译及原文(wén)

  司马(mǎ)光幼年(nián)时,担(dān)心自己记诵诗书以备应答的(de)能力不如别人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会(huì)背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,一(yī)直到能够背(bèi)的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的工夫多,收获(huò)大,(所(suǒ)以)他所(suǒ)精读和背诵过(guò)的书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼(yòu)年时(shí),担(dān)心自己记(jì)诵诗(shī)书以备应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背(bèi)诵(sòng)了(le),就去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地(dì)读书(shū),一(yī)直到能够背(bèi)的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下(xià)的(de)工夫(fū)多,收获大,(所以)他(tā)所(suǒ)精读和背诵过的书,就能(néng)终身不忘(wàng)。

  司(sī)马(mǎ)光曾经说:“ 读(dú)书(shū)不(bù)能不背诵,当(dāng)你在骑(qí)马走(zǒu)路的时候,在半夜睡不着觉的时(shí)候(hòu),吟咏(yǒng)读(dú)过的文章(zhāng),想想它(tā)的意思,收获就会(huì)非(fēi)常大! ”

《司马(mǎ)光好学》原文

  司马(mǎ)温(wēn)公(gōng)幼时(shí),患记问不若(ruò)人。

  群居讲习(xí),众兄弟既成(chéng)诵,游息(xī)矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力多者(zhě)收(shōu)功远,其所精诵,乃终(zhōng)身不忘(wàng)也。

  温公尝(cháng)言:“书不可不成诵。

  或在马上,或中夜不(bù)寝时,咏其文(wén),思其义,所得多矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑(jí)的《三朝名臣言行录》)

《司(sī)马光(guāng)好学》文言文翻译及(jí)注释(shì)是什么(me)

  一、《山(shān)宴司(sī)马光(guāng)好学》文(wén)言文翻译

  司(sī)马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备应答的能作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出力不如别人(rén)。

  大(dà)家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论的时候,别的兄弟都(dōu)会背诵了,就去(qù)玩耍休息(xī)。

  司马光却独自留下(xià)来(lái),专心刻苦(kǔ)地(dì)读(dú)书,直到能(néng)够熟练地背诵为(wèi)止。

  下工夫多的(de)人往往收获就大(dà),司马光所精读(dú)和背(bèi)诵(sòng)过的文章,就能够终生(shēng)不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾经说(shuō):“读书(shū)不能不背诵,有(yǒu)时在(zài)骑(qí)马(mǎ)赶路的时候(hòu),有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵(sòng)学过的文章,思考它的(de)含义(yì),收获就会非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马(mǎ)光(guāng)好学》注(zhù)释

  司(sī)马(mǎ)温公:即司马光(guāng),他死后被(bèi)追赠(zèng)为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马光的其他故事(shì)

  1、制警(jǐng)枕  

  司(sī)马(mǎ)光退居洛阳(yáng)的时候,着手写《资(zī)治(zhì)通鉴》,他用圆木(mù)做了一个(gè)枕头(tóu),取(qǔ)名“警枕”,意在(zài)时刻警惕自己不(bù)要贪睡。

  头枕在这样(yàng)一块圆木头上,进人梦乡(xiāng)后,身子只(zhǐ)要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会滚动,将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒(xǐng)后(hòu)的司(sī)马光(guāng)立(lì)即起床,继续(xù)握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光在年(nián)老(lǎo)的(de)时候,日子过得比较紧(jǐn)。

  有一次,家里没有钱用,他吩(fēn)咐一(yī)位老(lǎo)兵嫌旦把(bǎ)他(tā)相伴(bàn)多年的坐骑——一匹老马牵(qiān)到市(shì)场(chǎng)上卖掉。

  老兵临走(zǒu)时,司马(mǎ)光(guāng)叮咛道:“这匹马曾犯有肺病(bìng),要是有(yǒu)人买马(mǎ),你要据实告(gào)诉(sù)人(rén)家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他迂腐,却(què)不能(néng)理解(jiě)他对人诚(chéng)实的用心。

  司(sī)马光竟然如(rú)此真诚(chéng),芹(qín)唯(wéi)扰这在一般(bān)人(rén)看(kàn)来,简(jiǎn)直是不可思议的。

未经允许不得转载:中国书画艺术 作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

评论

5+2=