中国书画艺术中国书画艺术

虎门销烟发生在哪里

虎门销烟发生在哪里 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译(yì),《越妇言》是《越妇言》是(shì)唐(táng)代(dài)文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文的。

  关于越妇言(yán)文言文(wén)阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇(fù)言》以及越妇(fù)言文言(yán)文阅读(dú)翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言(yán)》,越女(nǚ)词(cí)译(yì)文(wén),古代小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

越妇言文言(yán)文(wén)阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐(yǐn)创作的一篇(piān)小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买臣(chén)前(qián)妻之(zhī)口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁(rén)者之心(xīn)也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁子(zi)左右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后(hòu)以(yǐ)匡国致君为己(jǐ)任,以安(ān)民(mín)济物为心期。

  而吾(wú)不幸离翁子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦(jǐn)以昼之(zhī),斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四(sì)方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于(yú)一(yī)妇人,则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安(ān)可(kě)食其食!”乃闭气而(ér)死(sǐ)。

  译文(wén):朱买臣地位变高的(de)时候(hòu),没有痛恨他(tā)的前妻,建房(fáng)子(zi)让她居住,分衣服食(shí)物让她生(shēng)存,这也是仁爱之人的(de)心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱(zhū)买(mǎi)臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每次想(xiǎng)到(dào)忍饥(jī)挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助(zhù)国(guó)君作为自(zì)己的使命,把安抚平民救济百姓作为心(xīn)愿。

  而我不幸离开买臣也好多(duō)年了(le),买臣果然官运亨通了。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了无声(shēng)息再(zài)也听不到了。

  难(nán)道是天下没有(yǒu)处(chù)理的事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而没有时间考虑呢?依(yī)我看来(lái),他只是在一个妇人(rén)面(miàn)前夸耀就满足了,其他的没(méi)有发现能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

 虎门销烟发生在哪里px;'>虎门销烟发生在哪里 去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居(jū),此处(chù)为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕(jī),指做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事(shì)。

  意思是为(wèi)人(rén)妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的(de)父亲(qīn)为(wèi)翁,翁子是对丈夫的(de)委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期(qī):心(xīn)愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭谏,新城(chéng)(今(jīn)浙江富阳市新登(dēng)镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(太和(hé)七年),大中十三年(公元859年)底(dǐ)至京师,应进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其(qí)文为《谗(chán)书(shū)》,益(yì)为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来又断断续续考了(le)几(jǐ)年,总共考了十多次,自称“十二三年(nián)就试期”,最终还是铩羽而归(guī),史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避(bì)乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元887年),55岁(suì)时归乡依吴越(yuè)王(wáng)钱(qián)镠,历(lì)任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(nián)(五(wǔ)代(dài)后梁(liáng)开(kāi)平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇(fù)言原文及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵(guì)了,不忍心看到他(tā)的前妻(生活(huó)贫困),就做房子让她居住,给衣食让(ràng)她(tā)活命。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一天,他的(de)前(qián)妻对他的(de)近侍说(shuō):“(以前(qián))我李和(hé)(作为妻子)为老(lǎo)爷做(zuò)家(jiā)务(wù)事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时(shí)候,看见老爷表达志愿时(shí),何尝不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君(jūn)圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人民为(wèi)心愿呢。

  我不幸离(lí)开老(lǎo)爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷果然得志(zhì)了(le)。

  天子(zi)赐给(gěi)他爵位并且任用他,让(ràng)他(tā)穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前(qián)所说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓(xìng))的话(huà),却没有再听说了。

  是(shì)天(tiān)下无(wú)事使(shǐ)他这(zhè)样呢?还(hái)是(shì)他急于享受富(fù)贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些(xiē)国家(jiā)大(dà)事(shì))呢?以我(wǒ)看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达到目的了;其他(tā)(匡国安(ān)民(mín)的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食(shí)物(wù)呢!”于是(shì)自(zì)缢而(ér)死。

  《越妇(fù)言(yán)》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇,指汉武帝(dì)时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一(yī)前115),武帝时曾(céng)任会稽太(tài)守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其(qí)妻离他(tā)而去。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣归(guī)故乡,路上见(jiàn)到(dào)他的前妻(qī)和前妻的后夫(fū)察(chá)液(yè),便接到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前(qián)妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国安民(mín)了(le)。

  越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文的(de)。

  关于越妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译,《越妇(fù)言》以及(jí)越(yuè)妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译(yì),越妇言原文,《越(yuè)妇言(yán)》,越女词译文,古代(dài)小(xiǎo)品(pǐn)文鉴(jiàn)赏辞典越妇言(yán)翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

越(yuè)妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代(dài)文学(xué)家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀(xī)利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚(liáo)的讽刺之意(yì),具(jù)有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之(zhī)贵(guì)也,不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以活之(zhī),亦仁(rén)者(zhě)之心也。

  一旦(dàn),去妻言(yán)于买臣(chén)之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之(zhī)志,何(hé)尝(cháng)不(bù)言通达后以匡(kuāng)国致(zhì)君为己(jǐ)任,以安(ān)民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子(zi)左右者,亦有年(nián)矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天(tiān)子疏爵以命(mìng)之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻,建(jiàn)房(fáng)子(zi)让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这也是(shì)仁爱之(zhī)人的心(xīn)意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣的身边(biān)侍从(cóng)说(shuō):“我在朱买臣(chén)的(de)跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨(āi)冻(dòng)勤(qín)勉苦读的(de)时候,看见(jiàn)买臣的(de)志向,何尝不曾说(shuō)过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国(guó)君作为自(zì)己的使命,把安(ān)抚平(píng)民救济百姓作(zuò)为心愿。

  而我不幸(xìng)离(lí)开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然(rán)官(guān)运亨通(tōng)了。

  天子(zi)赐给(gěi)爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说(shuō)的(de)话,了(le)无声(shēng)息再也听不到了。

  难(nán)道是天下没(méi)有处理(lǐ)的(de)事情使(shǐ)他这样(yàng)吗?抑或是急(jí)于求富贵而没有时间考虑呢?依(yī)我看来,他(tā)只是在一(yī)个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就(jiù)满足了,其他的没有发现能(néng)做什么(me)。

  又怎能吃他的(de)食物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注(zhù)释

  越(yuè)妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她(tā)居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活(huó)。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍(shì)从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父(fù)亲为(wèi)翁,翁子(zi)是对丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有(yǒu)些年了,好多年(nián)了。

  通达:做(zuò)高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君(jūn):使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济(jì)物:救(jiù)济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期(qī):心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙(zhè)江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大中十三(sān)年(公元(yuán)859年)底(dǐ)至京师,应进士试,历(lì)七年不(bù)第。

  咸(xián)通八年(公元867年(nián))乃(nǎi)自(zì)编(biān)其文(wén)为《谗书》,益(yì)为统(tǒng)治(zhì)阶(jiē)级所(suǒ)憎恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了几年,总共考了十(shí)多(duō)次,自(zì)称“十二三年就试期(qī)”,最(zuì)终还是铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依(yī)吴(wú)越王(wáng)钱镠(liú),历(lì)任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三年)去世(shì),享年77岁(suì)。

越妇言原(yuán)文(wén)及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下(xià):

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心(xīn)看(kàn)到他(tā)的前妻(生活贫困),就(jiù)做房子让她居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。虎门销烟发生在哪里>

  有一天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候(hòu),看见老爷表(biǎo)达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以(yǐ)匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为(wèi)心(xīn)愿(yuàn)呢。

  我不幸离开老爷左右,也(yě)有些年了,老(lǎo)爷果然(rán)得志(zhì)了。

  天(tiān)子赐给他爵位(wèi)并(bìng)且任(rèn)用他,让他穿着锦绣官服并且白天(tiān)返(fǎn)回故乡,这种荣耀也(yě)到极(jí)点了。

  可是(shì)他从前所说(shuō)(匡正国家、安抚百姓)的话(huà),却没有(yǒu)再听说(shuō)了。

  是(shì)天下无事(shì)使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没有空(kōng)闲去考虑(这(zhè)些国(guó)家大事)呢?以我看(kàn)来,向(xiàng)一妇人夸耀(yào)自己,是(shì)达到目的(de)了(le);其他(匡国安(ān)民的事)却(què)没有见到(dào)。

  (我(wǒ))又(yòu)怎能吃他(tā)的(de)食物呢(ne)!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时(shí)朱买(mǎi)臣的(de)前妻,因朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春(chūn)秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其(qí)妻离他而去。

  后(hòu)来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡,路上见到他的前妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但(dàn)在本(běn)文中,朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得(dé)到富(fù)贵就只贪图(tú)享受,不思匡(kuāng)国安民(mín)了。

未经允许不得转载:中国书画艺术 虎门销烟发生在哪里

评论

5+2=