中国书画艺术中国书画艺术

绿豆汤的热量是多少大卡

绿豆汤的热量是多少大卡 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积(jī)于(yú)忽微而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺(nì)翻(fān)译是“而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺”的(de)翻译:聪明勇(yǒng)敢的人(rén)反(fǎn)而常被所溺爱的人或事困扰的。

  关于(yú)祸患(huàn)常积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸常积(jī)于(yú)忽(hū绿豆汤的热量是多少大卡)微,而智勇多(duō)困于所溺(nì)翻译以及祸(huò)患常积(jī)于忽微而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸患常积(jī)于忽(hū)微,而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫(fū)祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译,而智勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译的(de)而,而智勇多困于所溺是什么意思等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻译

  “而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺(nì)”的翻译(yì):聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰。

  出自《五代史伶官传序》:“故方(fāng)其盛也,举(jǔ)天下之豪杰莫(mò)能与(yǔ)之(zhī)争;

  及其(qí)衰也,数十伶人(rén)困之,而(ér)身死国灭(miè),为天(tiān)下笑(xiào)。

  夫(fū)祸(huò)患常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺,岂独伶人也(yě)哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译文:因(yīn)此,当(dāng)庄宗强盛(shèng)的时候(hòu),普天(tiān)下的(de)豪杰,都不(bù)能跟他抗争(zhēng);

  等到(dào)他衰败的(de)时候(hòu),几十个伶人围困绿豆汤的热量是多少大卡(kùn)他,就自己丧命(mìng),国家(jiā)灭(miè)亡,被天下人(rén)讥笑。

  可见祸患常常是由(yóu)微(wēi)小(xiǎo)的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱(ài)的人(rén)或事困扰(rǎo),难道只(zhǐ)有宠爱伶(líng)人才会这样吗(ma)?于是(shì)作(zuò)《伶官传》。

  《五代史伶官传(chuán)序》是(shì)宋代文(wén)学(xué)家欧阳修创作(zuò)的一篇(piān)史论。

  此文通过对五代时(shí)期的后(hòu)唐盛(shèng)衰过程的(de)具体分析,推论(lùn)出:“忧劳可(kě)以兴(xīng)国(guó),逸豫(yù)可以亡身”和“祸患常积于(yú)忽微,而智勇多(duō)困于所溺”的结论,说(shuō)明国(guó)家兴衰败亡不由天命(mìng)而取决于(yú)“人事”,借以告(gào)诫(jiè)当时北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,防微杜(dù)渐(jiàn),力戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章开门(mén)见山,提出(chū)全文主(zhǔ)旨:盛衰之(zhī)理,决定于人事(shì)。

  然(rán)后便(biàn)从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗(zōng)由(yóu)盛(shè绿豆汤的热量是多少大卡ng)转(zhuǎn)衰(shuāi)、骤(zhòu)兴骤亡的过(guò)程,以史实具体论证主旨(zhǐ)。

  具(jù)体(tǐ)写法上,采用(yòng)先(xiān)扬后(hòu)抑(yì)和对比论证(zhèng)的方(fāng)法,先极赞庄宗(zōng)成功时意气之盛,再叹其失败时形(xíng)势之衰,兴与亡、盛与衰前(qián)后对照,强烈(liè)感(gǎn)人,最(zuì)后再辅以《尚书》古(gǔ)训,更(gèng)增强了文章说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议(yì),史论结合,笔带(dài)感慨,语调(diào)顿(dùn)挫多姿,感染力很强(qiáng),成为历(lì)来传诵(sòng)的佳作(zuò)。

未经允许不得转载:中国书画艺术 绿豆汤的热量是多少大卡

评论

5+2=