中国书画艺术中国书画艺术

狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别

狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方(fāng)朔的传说中有很多不可(kě)思议的神话传(chuán)说,而(ér)怪(guài)哉虫就是(shì)其中(zhōng)之一,东方朔更(gèng)是说(shuō)这个怪哉虫是(shì)备受折(zhé)磨的(de)民众怨气所化,而遇(yù)到酒(jiǔ)水(shuǐ)的话就会(huì)溶解,此说法(fǎ)令汉(hàn)武帝大吃一惊(jīng),虽然将(jiāng)信(xìn)将疑但照做后(hòu)真的应验(yàn)了,而究竟这个怪哉(zāi)虫实际(jì)上是个(gè)什么东西?现实生活里真的存在吗?为什(shén)么(me)它们遇酒(jiǔ)会真的融化呢?关(guān)于它们(men)有没有科学(xué)解(jiě)释?随(suí)着小编一起来(lái)了解!

据(jù)说怪哉虫的出现和汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)还有(yǒu)一(yī)定(dìng)的关系,据说有一次汉武(wǔ)帝在狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别去往甘泉宫的(de)路(lù)上,看到一种红色的小虫,头部的眼睛(jīng)牙(yá)齿耳(ěr)鼻都有但无人认(rèn)识,于是(shì)汉武帝就(jiù)把东(dōng)方(fāng)朔叫过来让他辨认,认为见多(duō)识(shí)广的他(tā)可能会(huì)有(yǒu)答案(àn)。

果然不出汉武帝所料(liào),东方朔告诉汉武帝说这种虫子的名字叫做“怪(guài)哉”,而这(zhè)种虫子之所以出现,是因(yīn)为此地是秦朝的监狱(yù)所在地(dì),曾关押过很(hěn)多的无辜之人,于是老百姓们都心生哀(āi)怨愁(chóu)容(róng)不已,叹(tàn)息道:“怪哉怪哉!”没想到这感叹感动了老天爷,于是因(yīn)愤(fèn)造(zào)就了(le)这种“怪哉虫”。

于是汉武帝(dì)接着又问东方朔,该怎么解决这种怪哉(zāi)虫?东(dōng)方朔则(zé)说:“但凡有忧(yōu)愁的(de)人,以酒则(zé)解愁,陛(bì)下用酒灌它自然就消失了。”,于是汉武帝(dì)让人将虫子放在酒中,过了一会儿果真消散。这个怪哉虫的传说就是如(rú)此,怪哉虫是由怨气所(suǒ)化,遇到酒就会溶解。其(qí)实明眼人一看就明白了(le),东方朔话“怪哉”其实含(hán)有(yǒu)更(gèng)深的意味:劝汉武帝要善待百姓。

看起来还是挺让人不能理解的,究(jiū)竟怎(zěn)么用科(kē)学(xué)解释去诠(quán)释这种(zhǒng)现象呢?而现实中(zhōng)真有这种奇葩的虫子(zi)吗?答案是(shì)否(fǒu)定的(de),毕竟看怪哉虫(chóng)的来历(lì)就(jiù)觉得(dé)挺不靠谱的(de)了,而如果真是如此,那现实(shí)中(zhōng)岂不是应(yīng)该有很多这(zhè)样的(de)虫子了(le)吗?

在鲁迅先(xiā狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别n)生(shēng)的《从百草园到三味书屋》也(yě)提起过这种(zhǒng)怪哉(zāi)虫,鲁迅先(xiān)生小时候也偶然听得这则(zé)传说,对于那个年纪的男孩子碰到这种问题当然(rán)想(xiǎng)一旦究竟,于是他进了三(sān)味书屋以后,向寿(shòu)镜吾老先生提出的第一个问题就是:“先(xiān)生,‘怪哉(zāi)’这(zhè)虫,是怎么一回事?”寿老先生十分传统,对(duì)于(yú)这类无稽之谈肯定是(shì)不屑一(yī)顾,并且以(yǐ)一脸愠色回(huí)答鲁迅道“不知道”!

这一板起(qǐ)脸孔的回(huí)答让(ràng)鲁(lǔ)迅先生在私(sī)塾(shú)中再(zài)也没有问先生这类似的问(wèn)题(tí),同时也让鲁迅知道了“做(zuò)学(xué)生的是不应(yīng)该(gāi)问这狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别些(xiē)事的,只要读书,因(yīn)为他是(shì)(先(xiān)生(shēng))渊博的宿儒,绝不至于不知道(dào),所谓不知道者,乃(nǎi)是(shì)不愿意说”,不过也有人(rén)认为鲁迅这样写是为了讽刺当时腐朽的教育(yù),从那(nà)个私塾先生的丑态(tài)也体味得出(chū)这种意味。

未经允许不得转载:中国书画艺术 狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别

评论

5+2=