中国书画艺术中国书画艺术

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗(dào)文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富裕(yù)的(de)。

  关(guān)于于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释(shì),于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译以及(jí)于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)卒为(wèi)良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责盗全文意思,于(yú)令仪不责盗于令仪的性格特点等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的(de),为人忠厚,不(bù)损人利(lì)已(yǐ),晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人(rén)到(dào)他家行盗,于令仪(yí)的儿(ér)子们抓住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子。

于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译

  曹州于令(lìng)仪,是做生意的人(rén),为人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令(lìng)仪(yí)的儿(ér)子(zi)们抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来(lái)是邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来(lái)很(hěn)少犯(fàn)错,为(wèi)什么(me)要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他要求的数目给(gěi)了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪(yí)又(yòu)叫(jiào)他回来,盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷(qióng),晚上(shàng)背着十贯铜钱(qián)回(huí)家,我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留(liú)到天亮才打发(fā)他走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的人(rén)们,都称道(dào)于令(lìng)仪(yí)是名(míng)善士(shì)。

  于令仪挑选出一些优秀的子(zi)侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来教导他们他(tā)的儿子于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都相继考中了(le)进士,后来,他们(men)于家(jiā)是曹南一(yī)带的名门(mén)望(wàng)族。

于令仪不(bù)责盗(dào)原文

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井(jǐng)人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句,盗入其(qí)家,诸子禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰(yuē):“得十千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者(zhě),起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士(shì)第,今(jīn)为曹(cáo)南令族(zú)。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏国(guó)有(yǒu)个叫于(yú)令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时(shí)的(de)家道非(fēi)常富(fù)足(zú)。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵入他家中行窃(qiè),被(bèi)他(tā)的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原来是邻居(jū)的小孩。

   

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什(shén)么苦衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘(chén)于令仪再(zài)问他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱(qián)足够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪依照他的(de)要(yào)求给了他。

  小偷已经离(lí)开(kāi),于(yú)令仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷大为恐庆(qìng)世惧。

  于令(lìng)仪(yí)皮禅对他说(shuō):“你十分贫(pín)穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会(huì)被人(rén)追问的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后(hòu)来(lái)终于成(chéng)了善良的人(rén)。

  邻居(jū)乡里都称令(lìng)仪是好(hǎo)人(rén)。

  扩展资(zī)料

  《于令仪(yí)不(bù)责盗》又称《于令仪济(jì)盗(dào)成(chéng)良》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州于令仪者(zhě),市(shì)井(jǐng)人也,长厚(hòu)不(bù)忤(wǔ)物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝(rǔ)素(sù)寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去(qù),复呼之(zhī),盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人(rén)所诘。

  留之(zhī),至(zhì)明使(shǐ)去。

  "盗(dào)大(dà)感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:中国书画艺术 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

评论

5+2=