中国书画艺术中国书画艺术

中秋节月饼的古诗10首,关于中秋节月饼的诗

中秋节月饼的古诗10首,关于中秋节月饼的诗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行原(yuán)文(wén)及(jí)翻(fān)译注释,文(wén)言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译及注释是本文整理了《许行(xíng)》原(yuán)文以及翻译和文中(zhōng)人物(wù)简介(jiè),欢迎阅读(dú)的。

  关于文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻(fān)译(yì)注释(shì),文言(yán)文许行原(yuán)文及翻译及注(zhù)释以(yǐ)及文言文许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行(xíng)原文(wén)及翻译(yì)拼(pīn)音,文言文许行原(yuán)文及翻译及(jí)注释,许行古文,许(xǔ)行原文及翻(fān)译(yì)古文岛等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

文言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译(yì)注释,文(wén)言文许行原文及翻译及注释

  本文整理了《许行》原文以及(jí)翻译(yì)和文中人(rén)物简介,欢迎阅读。《许行》原(yuán)文(wén)

  有为神农之言者许行,自楚(chǔ)之(zhī)滕,踵门而(ér)告(gào)文公(gōng)曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良(liáng)之徒陈相(xiāng),与其弟辛,负耒耜(sì)而自宋之滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政,是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道(dào)许行(xíng)之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道(dào)也。

  贤(xián)者与民并耕(gēng)而食,饔(yōng)飧而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库,则是(shì)厉民(mín)而自(zì)养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种(zhǒng)粟(sù)而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣(yī)乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰(yuē):“自织之与(yǔ)?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨,以铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器(qì)者,不为厉陶冶;

  陶冶亦(yì)以(yǐ)其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为纷纷(fēn)然与百工交易(yì)?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且为与?有大(dà)人之事,有(yǒu)小人之事。

  且一(yī)人之身而(ér)百工之所为备(bèi),如必(bì)自(zì)为而(ér)后用(yòng)之(zhī),是(shì)率天下而路(lù)也。

  故(gù)曰:或(huò)劳心,或劳(láo)力(lì),劳(láo)心者(zhě)治人,劳力者治于人;

  治于人者(zhě)食人,治人者食于人,天下之(zhī)通义也(yě)。

  ”

  “当尧(yáo)之时(shí),天(tiān)下犹未(wèi)平。

  洪水横流(liú),泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交(jiāo)于中国。

  尧独忧之,举舜而(ér)敷治焉。

  舜(shùn)使益掌(zhǎng)火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而(ér)注诸海;

  决汝汉,排淮(huái)泗,而(ér)注(zhù)之江;

  然后中国可得而食(shí)也(yě)。

  当是时也,禹八年(nián)于外(wài),三过其(qí)门而不入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟(shú)而(ér)民人育(yù)。

  人之有道也,饱(bǎo)食煖衣逸(yì)居而(ér)无教,则(zé)近于(yú)禽(qín)兽(shòu)。

  圣人有(yǒu)忧之,使契为(wèi)司徒,教(jiào)以人伦:父子(zi)有亲,君臣有(yǒu)义,夫妇有别(bié),长(zhǎng)幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅(fǔ)之翼(yì)之,使自得之,又从而振(zhèn)德(dé)之。

  ’圣人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜(shùn)为己(jǐ)忧(yōu),舜以不得禹、皋(gāo)陶为己忧。

  夫(fū)以百亩(mǔ)之不易为(wèi)己忧者,农夫也。

  分(fēn)人(rén)以财谓之惠,教人(rén)以(yǐ)善谓之忠,为天下得人者谓之(zhī)仁。

  是故(gù)以天(tiān)下与人易,为天下得人难(nán)。

  孔(kǒng)子(zi)曰(yuē):‘大(dà)哉,尧(yáo)之(zhī)为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无(wú)能名焉!君哉,舜(shùn)也!巍巍(wēi)乎,有天下而不与焉!’尧(yáo)舜之治天下,岂无(wú)所用其心哉(zāi)?亦不用于耕耳(ěr)!”

  “从(cóng)许(xǔ)子之道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽(suī)使五尺(chǐ)之童适市,莫之或欺(qī)。

  布帛长(zhǎng)短同,则贾(jiǎ)相若;

  麻(má)缕(lǚ)丝絮轻重同,则贾相若;

  五(wǔ)谷(gǔ)多寡同,则(zé)贾相若;

  屦大(dà)小同(tóng),则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐,物之(zhī)情也。

  或(huò)相倍(bèi)蓰,或相(xiāng)什伯,或相千万。

  子比(bǐ)而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉(zāi)?从(cóng)许子之道,相率而为伪者(zhě)也,恶(è)能治(zhì)国家!”

《许行》翻译

  有(yǒu)个研究(jiū)神农学说的(de)人(rén)许(xǔ)行,从(cóng)楚(chǔ)国来到滕国,走到(dào)门前(qián)禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住(zhù)所(suǒ)做您(nín)的百姓。

  ”滕(téng)文公给(gěi)了他住(zhù)所。

  他的门徒几十人,都(dōu)穿粗麻布(bù)的衣服,靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具(jù)耒和(hé)耜从宋国来到滕国(guó),对膝文公说(shuō):“听说您实(shí)行圣人的(de)政治(zhì)主(zhǔ)张,这也(yě)算是圣(shèng)人(rén)了,我们愿意做圣人(rén)的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原(yuán)来所(suǒ)学的东西(xī)而(ér)向许行学习。

  陈相来(lái)见(jiàn)孟子,转述许行的话(huà)说道:“滕国的国君,的(de)确是贤(xián)德的君主(zhǔ);

  虽然这样,还没(méi)听到治国的(de)真(zhēn)道(dào)理。

  贤君应和(hé)百姓一(yī)起耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面做(zuò)饭,一(yī)面(miàn)治理天下。

  现在(zài),滕(téng)国(guó)有(yǒu)的是(shì)粮仓和收藏财(cái)物(wù)布(bù)帛(bó)的仓(cāng)库,那么这就是(shì)使百姓困苦来养肥自(zì)己,哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟子问道(dào):“许子一定要自己(jǐ)种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子(zi)一定要自己织(zhī)布然后(hòu)才穿衣服吗(ma)?”陈(chén)相(xiāng)说:“不(bù),许子穿未经纺织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)帽子。

  ”孟(mèng)子(zi)说(shuō):“戴(dài)什(shén)么(me)帽子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么不(bù)自(zì)己(jǐ)织呢?”陈(chén)相说:“对(duì)耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农(nóng)具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食换(huàn)农具炊具不算损害了陶(táo)匠铁匠;

  陶(táo)匠铁匠(jiàng)也是用他们的农具炊(chuī)具换粮(liáng)食(shí),难道能算是(shì)损(sǔn)害了农(nóng)夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切(qiè)东西都是从(cóng)自(zì)己家里拿来(lái)用(yòng)呢?为(wèi)什么忙忙(máng)碌碌地同(tóng)各(gè)种工匠进行交换呢?为(wèi)什么许子这样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种工匠的活儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来(lái),那末(mò)治理天下难道就(jiù)可以(yǐ)又种地又(yòu)兼着干(gàn)吗?有做官(guān)的人干的事,有当百姓(xìng)的(de)人干的事。

  况(kuàng)且一个人的生活,各种工(gōng)匠制造的东西都要具备,如果(guǒ)一定(dìng)要(yào)自己(jǐ)制造(zào)然(rán)后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在道(dào)路上不(bù)得安宁。

  所以说(shuō):有的人使用脑力(lì),有的人使用体力(lì)。

  使(shǐ)用(yòng)脑力(lì)的人统治别人,使用体力的人被(bèi)人统治(zhì);

  被人统治的人供养别人,统(tǒng)治别(bié)人的(de)人被人供养(yǎng),这是天下一般(bān)的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天(tiān)下还没有平定。

  大水乱流(liú),到(dào)处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽(shòu)所(suǒ)走(zǒu)的道(dào)路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜(shùn)来(lái)治理(lǐ)。

  舜派益管火,益(yì)放(fàng)大火焚烧山野沼(zhǎo)泽地带(dài)的草木,野兽就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜(shùn)又(yòu)派禹疏通九河,疏导济(jì)水、漯水,让(ràng)它们流入海(hǎi)中;

  掘通妆水、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一来,中原地带才能够耕种(zhǒng)并收获(huò)粮食(shí)。

  当这(zhè)个时(shí)候,禹(yǔ)在(zài)外(wài)奔波八年,多次经过(guò)家门都没有进去,即使(shǐ)想要(yào)耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百(bǎi)姓耕种收割,种植(zhí)庄稼,庄稼成熟了,百姓(xìng)得以生(shēng)存繁殖。

  关(guān)于(yú)做人的道理,单是(shì)吃得饱、穿(chuān)得暖、住得安(ān)逸(yì)却没有教化,便(biàn)和禽兽近似(shì)了。

  唐尧(yáo)又为此担(dān)忧,派契(qì)做司徒,把人与(yǔ)人之间(jiān)应有的关系的道(dào)理教给(gěi)百姓(xìng):父(fù)子(zi)之间有骨肉之亲,君臣之(zhī)间(jiān)有礼义之(zhī)道(dào),夫妇之间有(yǒu)内外(wài)之别,长幼之间有尊卑之(zhī)序,朋友之间有(yǒu)诚信之德。

  唐尧说:‘使(shǐ)百姓勤(qín)劳,使他们归附,使他们正直,帮助他们,使他们得到向善之心,又随着救济他们,对他们施加恩惠(huì)。

  ’唐尧为百(bǎi)姓这样担忧,还有空闲(xián)去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到舜(shùn)作(zuò)为自己的(de)忧(yōu)虑,舜把得不到禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧虑(lǜ)的人(rén),是农民。

  把财物(wù)分给别(bié)人叫做惠,教导别人向善(shàn)叫(jiào)做忠,为天(tiān)下找到贤人叫做仁(rén)。

  所以把天下让给别人是容易的,为天(tiān)下找到(dào)贤人(rén)却很(hěn)难。

  孔子说:‘尧作为君(jūn)主(zhǔ),真伟(wěi)大啊!只有(yǒu)天最伟大,只有尧(yáo)能效法天。

  广(guǎng)大辽阔(kuò)啊(a),百姓不能用语言来形容(róng)!舜真是(shì)个(gè)得君主之道(dào)的人(rén)啊!崇高(gāo)啊,有天下却不事事过(guò)问!’尧舜治理下,难道不(bù)要费心(xīn)思吗?只不过不用在耕(gēng)种上罢了!”

  陈(chén)相(xiāng)说:“如果顺从许子的(de)学(xué)说(shuō),市(shì)价就不会不同,国都里就没有欺诈(zhà)行为(wèi)。

  即使让身高(gāo)五尺的孩子到市集去,也没有(yǒu)人欺骗(piàn)他。

  布(bù)匹和(hé)丝织(zhī)品,长短相(xiāng)同价钱就相同(tóng);

  麻(má)线和丝絮,轻重(zhòng)相同(tóng)价(jià)钱(qián)就相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就相同(tóng);

  鞋(xié)子,大小相(xiāng)同价(jià)钱就(jiù)相同(tóng)。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格不一(yī)致,是物品的本性决定(dìng)的。

  有的相差(chà)一倍到五(wǔ)倍,有的相差(chà)十倍百倍,有的相(xiāng)差(chà)千(qiān)倍万倍。

  您让它们平列等同起来,这(zhè)是使(shǐ)天(tiān)下混乱的(de)做法。

  制作粗糙的(de)鞋子和制作精(jīng)细(xì)的鞋(xié)子卖(mài)同样(yàng)的价钱,人们难道会去做精细的鞋子(zi)吗?按照许(xǔ)子的办法去做,便是(shì)彼此带领着去(qù)干弄虚作假的事(shì),哪(nǎ)里(lǐ)能治好(hǎo)国家!”

许行简介

  许行(xíng)生于楚(chǔ)宣(xuān)王至楚怀王(wáng)时期。

  依托远古神农(nóng)氏(shì)“教民农耕”之言,主张“种粟而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数十人,穿粗(cū)麻短衣(yī),在江汉(hàn)间打草织席为生(shēng)。

  滕文公元年(公元前332年),许行(xíng)率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据(jù)许行的(de)要求(qiú),划给他(tā)一(yī)块可(kě)以(yǐ)耕(gēng)种(zhǒng)的土地,经(jīng)营效果甚好。

  大(dà)儒家陈良之(zhī)徒(tú)陈相及(jí)弟、陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃(qì)了儒学观点,成为农(nóng)家(jiā)学派(pài)的忠实信徒。

  同年孟轲游滕(téng),遇到陈(chén)相,了一场历史(shǐ)上著名(míng)的“农”“儒”论战(《孟子·滕(téng)文(wén)公》)。

  许行农家思想的核(hé)心是(shì)反对不劳而食。

  他以农事为主业,同时也从事手工业生产,他还(hái)意(yì)识到市(shì)场(chǎng)货物交换(huàn)的重要作用,并对物价(jià)方面有较深入的(de)研(yán)究、认(rèn)识。

  许行以其独到的(de)农(nóng)家思想(xiǎng)见解和实践活(huó)动,对后世的农业(yè)社会和农业思想模式产(chǎn)生了巨大(dà)的影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前(qián)372年-前289年),名轲(kē),字子舆(待考,一说字子车或子居(jū))。

  战国时(shí)期鲁(lǔ)国人(rén),鲁国庆父后(hòu)裔(yì)。

  中国古代著(zhù)名思想(xiǎng)家、教(jiào)育(yù)家,战(zhàn)国时期儒家代表(biǎo)人物。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继承(chéng)并(bìng)发(fā)扬了(le)孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒(rú)家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合(hé)称为“孔孟”。

许行原文及翻译及(jí)注释古(gǔ)诗(shī)文(wén)网

  古诗文(wén)许行原文(wén)及翻译及注释如下:

  一、原文

  有为神农之(zhī)言者许(xǔ)行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公(gōng)曰(yuē):“远方之人,闻君行仁政(zhèng),愿受一(yī)廛而为(wèi)氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人(rén),皆(jiē)衣褐(hè),捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负来耜(sì)而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦(yuè),尽弃(qì)其(qí)学而(ér)学(xué)焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行(xíng)之(zhī)言(yán)曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然(rán),未闻道也。

  贤者(zhě)与民并耕而食,页飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉民而(ér)自养(yǎng)也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必(bì)中秋节月饼的古诗10首,关于中秋节月饼的诗种粟而(ér)后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子(zi)必织(zhī)布(bù)然后衣乎(hū)?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否(fǒu),以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉(lì)陶冶;陶冶亦以其械器(qì)易(yì)粟(sù)者,岂为厉(lì)农(nóng)夫哉?且许子何(hé)不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其(qí)宫(gōng)中而用之?何(hé)为(wèi)纷纷(fēn)然(rán)与百工交(jiāo)易?何许子之(zhī)不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治天(tiān)下,独可耕且为与?有(yǒu)大人之事,有小人之事(shì)。

  且一人(rén)之身而百工之所为备(bèi),如必自(zì)为而后用(yòng)之(zhī),是率天下而(ér)路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力(lì)者治中秋节月饼的古诗10首,关于中秋节月饼的诗于(yú)人;治于人者食(shí)人,治人者食于人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于天(tiān)下。

  草木畅茂(mào),禽兽繁(fán)殖,五(wǔ)谷不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举(jǔ)舜(shùn)而(ér)敷治焉(yān)。

  舜(shùn)使益掌(zhǎng)火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而注诸海;决汝汉,排(pái)淮泗,而注之(zhī)江(jiāng);然后中国可得而食也。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三过(guò)其门而不入(rù),虽欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个(gè)研究(jiū)神农学(xué)说的人(rén)许行,从楚国来(lái)到滕(téng)国,走(zǒu)到(dào)门前禀告滕(téng)文公说:“远方的人,听说(shuō)您实行仁政,愿(yuàn)意接受一处住处做(zuò)您的百姓。

  ”滕(téng)文公给了他住(zhù)处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布(bù)的衣(yī)物,靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和(hé)他的(de)弟弟陈辛,背了农具某和耜从宋国来到(dào)滕国,对膝文公说:“听(tīng)说您实行圣人的政治主张(zhāng),这也算(suàn)是圣人(rén)了,我们愿(yuàn)意做圣人(rén)的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许行后非常高兴,完(wán)全(quán)放弃了他原来所学的(de)东西而向(xiàng)许行学(xué)习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确(què)是贤德(dé)的君主;虽然这样,还没(méi)听到治国的真道理。

  贤(xián)君(jūn)应和百(bǎi)姓(xìng)一起耕作而取得食(shí)物,一面做饭,一面治理天(tiān)下(xià)。

  现在,滕国有(yǒu)的(de)是粮仓(cāng)和(hé)收藏财(cái)物布帛的仓库,那么这就(jiù)是使(shǐ)百姓困苦来(lái)养肥自(zì)己,哪里算(suàn)得上(shàng)贤呢(ne)!”

  孟子问:“许子一定要自己种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自己织布然后才穿衣物吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),许子穿未(wèi)经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽子。

  ”孟子说(shuō):“自(zì)己(jǐ)织的(de)吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子为什么不自己织(zhī)呢?”陈相说(shuō):“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁(tiě)制农(nóng)具(jù)耕种吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊具(jù)不算伤害了陶(táo)匠铁(tiě)匠(jiàng);陶匠(jiàng)铁匠也是用他们的农具炊(chuī)具换粮食,难道能算是(shì)伤害了农夫吗?再(zài)说许(xǔ)子为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东西都是从自(zì)己家里拿来用呢?为(wèi)什(shén)么忙忙碌碌地同各种工匠进行(xíng)交换(huàn)呢?为什么(me)许子(zi)这样地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠的活儿(ér)本(běn)来就不(bù)可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟(mèng)子说;“这样说来,那末治(zhì)理(lǐ)天下难(nán)道就可以又种地又兼着干吗(ma)?有做官的人千(qiān)的事(shì),有当百(bǎi)姓的人干的事(shì)。

  况(kuàng)且一(yī)个人的生(shēng)活,各种工匠制(zhì)造的东西都要(yào)具备,如果一定要自己制造然后(hòu)才用,这(zhè)是带着天(tiān)下(xià)的人奔走(zǒu)在道(dào)路上不得安宁。

  所(suǒ)以说:有的人(rén)使用脑力,有(yǒu)的(de)人使(shǐ)用(yòng)体力。

  使(shǐ)用脑力(lì)的人统治别人,弯咐局使用体力的(de)人被人统治;被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是天(tiān)下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平(píng)定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂(mào)盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走的道路(lù),遍(biàn)布在中原(yuán)地带(dài)。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选拨(bō)舜(shùn)来治理。

  舜(shùn)派(pài)益管火,益放大火焚烧山(shān)野沼泽地带(dài)的草木,野兽就(jiù)逃避躲(duǒ)藏起(qǐ)来(lái)了。

  舜(shùn)又派(pài)禹(yǔ)疏(shū)通九(jiǔ)河,疏(shū)导(dǎo)济水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让它们流入海中(zhōng);掘(jué)通妆(zhuāng)水、汉(hàn)水,排除淮河、泗水(shuǐ)的淤塞(sāi),让它(tā)们流(liú)入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地带(dài)才能够耕种并收(shōu)获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波(bō)八年,多次经过(guò)家门都没有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要(yào)耕种(zhǒng),可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农(nóng)家学(xué)派的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县西南(nán)。

  3、踵:脚(jiǎo)后(hòu)跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓的(de)住宅。

中秋节月饼的古诗10首,关于中秋节月饼的诗  5、氓:指从(cóng)别国(guó)迁来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处(chù):住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋(xié),麻鞋(xié)。

  11、陈良:楚国人,是儒(rú)家学派的。

  12、来耜:古代的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行所认(rèn)为的古圣贤(xián)治国之道。

  14、贤(xián)者:指古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如(rú)动词,指自己做饭。

  19、治:指(zhǐ)治理天下。

  20、厉(lì)民:使(shǐ)人民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供养自(zì)己。

  22、恶:哪里。

  23、冠(guān):用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅(guō)。

  27、甑:瓦做(zuò)的蒸(zhēng)东(dōng)西的(de)炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制陶(táo)器、冶制铁器(qì)的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌的样子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样(yàng)子(zi)。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈(zhà)行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不(bù)一(yī)样、不一致。

  45、情(qíng):本性(xìng)。

  作者简介

  孟(mèng)子(zi)(约公(gōng)元(yuán)前372年到(dào)公元前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲,字(zì)子舆,战(zhàn)国时期邹(zōu)国(今(jīn)山东济宁邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名哲学家、思想家(jiā)、政治(zhì)家、教育家,儒家(jiā)学派的代表人物之一,地位仅次(cì)于(yú)孔子,与(yǔ)孔子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的思想。

  代表作有《鱼(yú)我所(suǒ)欲也》、《得道(dào)多助,失道寡助》、《生(shēng)于忧(yōu)患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:中国书画艺术 中秋节月饼的古诗10首,关于中秋节月饼的诗

评论

5+2=