humor和humour的区别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式(shì)拼音的(de)。
关(guān)于(yú)humor和(hé)humour的区别,h送筷子的寓意是什么,送筷子是什么意思 筷子送合作伙伴的寓意和理由umour和humours的(de)区别以及humor和humour的区别,humor和humourous有什么区别,humour和humours的区别(bié),humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
humor和humour的区别,humour和(hé)humours的区别(bié)
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式(shì)拼音。网络,媒体世(shì)界(jiè)中,美(měi)式(shì)拼法(fǎ)较为普遍(biàn)。
课(kè)本上固然支持(chí)传统的英式(shì)拼法(fǎ)。
二者之间的意思(sī)没有区别。
humor主要用作为名词,动词,用作名词(cí)译为“幽默,诙谐;
心情”,用(yòng)作动词译为“迎合,迁就;
顺应”。
humour主要(yào)用作为(wèi)名词、动词,作名词时译为“幽默(mò)(等于humor);
诙(huī)谐”,作动词(cí)时译为“迁就;
使满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸(zhǐ)反过来追(zhuī)加(jiā)上:热情、幽默(mò)、善良、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to 送筷子的寓意是什么,送筷子是什么意思 筷子送合作伙伴的寓意和理由vent this out effectively is through political humour.
公民有(yǒu)权表达他们(men)的想法,而(ér)把这发(fā)泄出(chū)来的唯一有效途(tú)径(jìng),就是通(tōng)过政治(zhì)幽默(mò)。
英语问(wèn)题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔 幽(yōu)默 一个英租槐(huái)式一个美(měi)式
humorous=humourous 形容词 幽(yōu)默的 一(yī)个英坦型(xíng)衫式一(yī)个美式
未经允许不得转载:中国书画艺术 送筷子的寓意是什么,送筷子是什么意思 筷子送合作伙伴的寓意和理由
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了