吾(wú)妻之(zhī)美我者的美是什么意思,吾妻之美我者(zhě)的美是什么用(yòng)法(fǎ)是意思:美(měi)丽的(de)。
关(guān)于吾妻之美我(wǒ)者的美是(shì)什(shén)么意思,吾妻之(zhī)美(měi)我(wǒ)者的美是什么用法以及吾妻之美我者的(de)美(měi)是什么(me)意思(sī)?,吾妻之美(měi)我者的(de)美是(shì)什么意思词类(lèi)活用,吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什么用法(fǎ),吾妻之美我者(zhě)下一(yī)句,吾妻之美我者是什(shén)么句式等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
吾妻(qī)之(zhī)美我者的美(měi)是(shì)什么意思(sī),吾妻(qī)之(zhī)美我者的(de)美是什么用(yòng)法
意思:美丽。出处(chù):战国时期刘(liú)向《邹忌(jì)讽齐王(wáng)纳谏》。
《邹(zōu)忌(jì)讽齐王纳谏》原(yuán)文(wén)节选邹忌修八(bā)尺有(yǒu)余,而形貌(mào)昳(dié)丽。
朝(cháo)服(fú)衣冠,窥(kuī)镜(jìng),谓其妻曰:“我孰与城北徐(xú)公(gōng)美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也(yě)?”城北徐公,齐(qí)国之美丽者也。
忌不(bù)自信,而复问(wèn)其妾曰(yuē):“吾(wú)孰(shú)与(yǔ)徐公美?”妾(qiè)曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外(wài)来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐(xú)公孰美(měi)?”客曰(yuē):“徐(xú)公不(bù)若君之美(měi)也(yě)。
”明日徐公(gōng)来,孰视之,自以为(wèi)不如(r塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家ú);
窥镜而自视,又弗如远甚(shèn)。
暮寝而思之,曰:“吾(wú)妻之美我者,私我也;
妾之美我者,畏(wèi)我也;
客(kè)之美我者(zhě),欲有求于我也。
”
《邹忌讽齐王纳谏》原(yuán)文节选翻(fān)译邹忌(jì)身长五十(shí)四·寸左(zuǒ)右,而且形象(xiàng)外貌光艳美丽。
有一天早(zǎo)晨他穿戴好衣帽(mào),照着镜子,对他(tā)的妻子说:“我与城北的(de)徐公相比,谁更(gèng)美丽呢?”他的妻子说:“您(nín)美极了,徐(xú)公(gōng)怎么能(néng)比得上您呢(ne)?城北的(de)徐公(gōng)齐国的最美的男子。
邹忌不(bù)相信自己(比(bǐ)徐公美),于是又问他(tā)的小妾说:“我和徐公相比(bǐ),谁更美(měi)丽?”妾说:徐公(gōng)怎(zěn)么能比得上您呢?第二(èr)天,有客人从外面来拜(bài)访,邹忌和(hé)他坐着谈话,邹忌(jì)问客人道(dào):“我和徐(xú)公相比,谁更(gèng)美丽?”客人(rén)说:“徐公不如(rú)您美丽(lì)啊。
”
又过了一天,徐公(gōng)前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉(jué)得不如他美丽(lì);
看着镜子里的(de)自己,更是觉得自(zì)己与(yǔ)徐公相(xiāng)差甚远。
傍晚,他躺(tǎng)在床上(shàng)休息时想(xiǎng)这件事(shì),说:“我(wǒ)的妻子认为我美,是偏爱我(wǒ);
我的小(xiǎo)妾认为我(wǒ)美,是惧怕我;
客(kè)人赞美我美,是有事情要(yào)求于我(wǒ)。
”
邹(zōu)忌简介邹忌(约前385年—前319年),一作(zuò)“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时期齐国人。
《史记(jì)》亦作(zuò)驺忌(jì),齐(qí)桓(huán)公田午时(shí)的(de)大臣;齐威王(wáng)田因(yīn)齐(qí)时期,以鼓琴游说(shuō)齐威王,被任相国(guó),封(fēng)于(yú)下邳(今(jīn)江苏(sū)睢宁古邳镇),号(hào)成(chéng)侯(hóu);后又侍齐(qí)宣王田辟疆。
他曾劝说(shuō)齐(qí)威(wēi)王奖励群臣吏民进谏(jiàn),主(zhǔ)张革(gé)新政治,修订法律,选拔人才,奖励贤臣,处(chù)罚奸吏(lì),并选荐得力大(dà)臣坚守四(sì)境,从此齐国渐强。
前360年前(qián)后,齐威王起(qǐ)用邹(zōu)忌(jì)实行改革(gé),“谨修法律而督奸吏”。
吾妻之美我者(zhě) 的美什么意思
意思(sī):美丽。
出(chū)处:战国时期刘向《邹忌(jì)讽齐王纳谏(jiàn)》。
原(yuán)文节选(xuǎn):明日(rì)徐公来,孰视(shì)之,自以为不如(rú);窥镜而自视,又(yòu)弗如远甚。
暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻(qī)之美我者,私我也(yě);妾之(zhī)美我者,畏我也;客之美我者,欲有(yǒu)求(qiú)于我也(yě)。
”
译文(wén):又过(guò)了(le)一天,徐(xú)公前来(lái)拜(bài)访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如他美(měi)丽;照着镜子里的自己,更是(shì)觉得(dé)自己与徐公相差甚远。
傍晚,他躺在(zài)床上休息时(shí)想这件(jiàn)事,说:“我(wǒ)的妻子认斗举为我美(měi),是偏爱我;我(wǒ)的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;客人赞美我美,是有事情要求于我。
”
扩展资料
文章塑(sù)造了邹忌这样有自知(zhī)之(zhī)明,善于思(sī)考,勇于进谏的贤士形象。
又(yòu)表现(xiàn)了(le)齐威(wēi)王知错能改,从谏(jiàn)如(rú)流(liú)的明(míng)君形象(xiàng),和(hé)革除弊端,改良政治(zhì)的迫切愿望和巨大决心。
告(gào)诉读者居(jū)上者只有广空中碧开言路,采纳群(qún)言,虚心接受批评意见(jiàn)并(bìng)积极加以改正才(cái)有可能成功。
文章以“孰美(měi)”的问(wèn)答开篇,继写(xiě)邹忌暮寝自(zì)思,寻找(zhǎo)妻、妾、客人赞美自己的(de)因为(wèi),并因(yīn)小悟大(dà),将生活小事与国(guó)大事有机地联系起来。
由(yóu)自己的“敝”,用类比培瞎推理(lǐ)的方法(fǎ)婉讽“王之敝甚”,充(chōng)分显示了邹忌巧妙的讽(fěng)谏艺术与娴(xián)熟的从(cóng)政谋(móu)略。
邹忌正是以(yǐ)自身的生活体悟,委婉(wǎn)地(dì)劝谏齐(qí)威王广开言(yán)路,改革(gé)弊(bì)政,整顿吏治,从而收到很(hěn)好的效果(guǒ)。
创作背(bèi)景:春秋战国之际,七(qī)雄并立,各国间的兼(jiān)并战争,各(gè)统(tǒng)治集团(tuán)内部新旧(jiù)势(shì)力的斗争(zhēng),以及民(mín)众风起云涌的反抗斗(dòu)争(zhēng),都异常尖锐激烈。
在(zài)这激烈动荡的时代,“士”作为一种最活跃(yuè)的阶层出现(xiàn)在政治舞台(tái)上。
他们以自己的才能和学识,游(yóu)说于各国(guó)之间,有(yǒu)的主张(zhāng)连横(héng),有的主张合纵,所(suǒ)以,史(shǐ)称这(zhè)些人为(wèi)策士或(huò)纵(zòng)横家塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家。
他(tā)们提出一定的政治主张或斗(dòu)争策略(lüè),为某些统(tǒ塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家ng)治集团服务,并且往往利用当(dāng)时错综复杂的(de)斗争形势游说使诸侯采纳,施展着(zhe)自己治国安邦(bāng)的才干。
各(gè)国统治者也认识到,人心(xīn)的(de)向(xiàng)背,是(shì)国家政(zhèng)权能否巩(gǒng)固的(de)决定性因素。
失去(qù)了民(mín)心,国家的统治就难以维持(chí)。
所(suǒ)以,他们争相招揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支(zhī)持(chí)。
未经允许不得转载:中国书画艺术 塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了