across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法是它们二(èr)者(zhě)的主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词的(de)。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和(hé) cross的区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的(de)文章真实身高,文章个人资料简介区别是什么(me)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和(hé)用法
它们二者的主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合(hé)有所不(bù)同:across是介词,而cross是动(dòng)词。across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是(shì)表(b文章真实身高,文章个人资料简介iǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼(pīn)写上仅差一个字(zì)母,所以很(hěn)容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿过(guò),越(yuè)过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们二者的主要区别在(zài)于(yú)词(cí)性和(hé)使(shǐ)用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差一个(gè)字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过(guò)。
主要表示在物体(tǐ)表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路(lù)时(shí)没注(zhù)意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别(bié)国(guó)的(de)领土。
2.作名(míng)词用
作名(míng)词时,有(yǒu)十字架;
十字形(xíng)饰物;
画十(shí)字的动作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能力,它所构成的词(cí)的某些词义和(hé)用法(fǎ)是(shì)值得(dé)注意的。
比(bǐ)如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是(shì)不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见(jiàn)条(tiáo)目”的(de)意(yì)思,专指同一(yī)书(shū)刊(kān)中前后互相参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条目用大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道(dào)线”或(huò)“(铁路与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在(zài)中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车(chē)辆都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从(cóng)…的另一面[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触(chù)及(jí), 波及(jí), 影响到adv.从这一边到(dào)另一(yī)边;
在(zài)对面, 向对面;
跨度(dù);
成(chéng)十字形, 成(chéng)交叉状(zhuàng);
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest o文章真实身高,文章个人资料简介f China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动(dòng)词连(lián)用(yòng)表示“穿过(guò),越过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本同义,也是(shì)表(biǎo)示从(cóng)物体表(biǎo)面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发现邮局就(jiù)在你的(de)左(zuǒ)边。
cross和(hé)across区别和(hé)用法是什(shén)么?
1、词性不同
across用作(zuò)介词或副词,表示一(yī)个穿越动(dòng)作(zuò)时要(yào)与一个实义动词(cí)连(lián)用(yòng)。
cross用作动词,可单(dān)独表汪(wāng)枣(zǎo)示(shì)穿(chuān)越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用作(zuò)名(míng)词时的意思(sī)是“十(shí)字形”,转化为动词后可表示“画(huà)十字,划叉删去”,还可(kě)表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不(bù)及物(wù)动词,也可(kě)用作及物动词。
用(yòng)作及物动(dòng)词时(shí),接(jiē)名(míng)词或代词作(zuò)宾语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁(suì)指某些基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连(lián)用,置于单位(wèi)名词之后,意为“…宽”,表示跨(kuà)度(dù)。
across还(hái)可表示(shì)状态,意为运(yùn)睁“成十(shí)字形交(jiāo)叉(chā)状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进入英语,直接源(yuán)自古法语的an acros,意(yì)为从(cóng)一头到另一头,处于跨越的位置。
cross:直接源自(zì)古英语(yǔ)的cros;最(zuì)初(chū)源自古典拉(lā)丁语的crux,意为高(gāo)而圆的柱子。
未经允许不得转载:中国书画艺术 文章真实身高,文章个人资料简介
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了