中国书画艺术中国书画艺术

叮当镯一般是什么材质,叮当镯为什么那么便宜

叮当镯一般是什么材质,叮当镯为什么那么便宜 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译(yì)是于令仪不责(zé)盗文言叮当镯一般是什么材质,叮当镯为什么那么便宜文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古文(wén)翻(fān)译以及(jí)于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)卒(zú)为良民,于令仪不(bù)责盗(dào)古文(wén)翻译,于令(lìng)仪不责盗全(quán)文意(yì)思(sī),于令仪不责盗于令仪的(de)性(xìng)格特(tè)点等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释(shì),于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译

  于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì):于令仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意的(de),为(wèi)人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗,于令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗文言(yán)文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是(shì)做生意的人,为人(rén)忠厚(hòu),不损人(rén)利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他(tā)家行盗。

  于令(lìng)仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了(le)小偷(tōu),原来(lái)是(shì)邻(lín)居的儿子(zi)。

  令(lìng)仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是(shì)贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说(shuō):“有十(shí)贯(guàn)铜钱就足(zú)够买食物及衣服了。

  ”令仪(yí)按(àn)照他要求的数目(mù)给了他。

  小(xiǎo)偷刚(gāng)一走,令仪又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担(dān)心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选出(chū)一些(xiē)优秀的子侄辈(bèi),建立(lì)学堂并聘请(qǐng)有(yǒu)名(míng)的儒(rú)士来教导他们(men)他的儿子(zi)于(yú)伋,侄儿(ér)于杰与于效(xiào),后来都相继考中了进(j叮当镯一般是什么材质,叮当镯为什么那么便宜ìn)士,后来,他们于(yú)家是曹南(nán)一(yī)带(dài)的名门(mén)望族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗原文

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入其(qí)家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”于(yú)令仪(yí)如其(qí)所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称(chēng)君为善(shàn)士。

  君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第(dì),今为曹(cáo)南(nán)令族。

于令仪不责(zé)盗翻译(yì)

  魏(wèi)国(guó)有个(gè)叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常富(fù)足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入他(tā)家(jiā)中行(xíng)窃,被他的(de)几个儿子逮(dǎi)住了,发现原来是邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回(huí)答(dá)说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪(yí)再(zài)问他(tā)想要什么东(dōng)西,小偷(tōu)说:“能得到十贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃饭就(jiù)行了。

  ”于(yú)令仪(yí)依照(zhào)他的要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱(qián)回去,恐(kǒng)怕你(nǐ)会被人追问的,留(liú)下钱财,到了明天再拿(ná)走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来终(zhōng)于(yú)成了善良的(de)人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪(yí)不责盗》又称(chēng)《于令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一(yī)夕(xī),盗(dào)入其(qí)室,诸子擒之(zhī),乃邻子也(yě)。

  令(lìng)仪(yí)曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”如其(qí)欲(yù)与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为(wèi)人(rén)所诘。

  留之,至(zhì)明使(shǐ)去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里称君(jūn)为(wèi)善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南(nán)令(lìng)族。

未经允许不得转载:中国书画艺术 叮当镯一般是什么材质,叮当镯为什么那么便宜

评论

5+2=