三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三(sān)人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译是(shì)三人(rén)成(chéng)虎的意思是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听(tīng)的(de)人(rén)就信以为(wèi)真的。
关于三人成(chéng)虎告诉我们什(shén)么道(dào)理(lǐ),三人成(chéng)虎文(wén)言文翻译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译以及三人成虎告诉我(wǒ)们(men)什么道理,三人成(chéng)虎文言(yán)文翻译(yì)及寓意是什么,三人(rén)成虎文言文(wén)翻译及寓意翻译,三(sān)人成虎文言文逐句翻译寓意,三人成(chéng)虎的文言文翻译及注释等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
三(sān)人成(chéng)虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文(wén)言文(wén)翻译(yì)及寓意翻译
三人成虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真(zhēn)。比(bǐ)喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。
本文(wén)整(zhěng)理了三人成(chéng)虎的(de)文言文(wén)原文及(jí)翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译庞葱要陪(péi)太子到(dào)邯郸去(qù)做人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现(xiàn)在,如果有一个人说(shuō)市集(jí)上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说(shuō):“如果两个人说市集上(shàng)有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三个人说(shuō)市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信(xìn)。
”庞(páng)葱(cōng)说:“大街上(shàng)不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎(hǔ),就像真(zhēn)有老(lǎo)虎了(le)。
如今邯郸离(lí)大梁,比我们到街(jiē)市远得(dé)多,而毁谤我的人超过了三(sān)个。
希望您(nín)能明(míng)察(chá)秋毫。
”魏王说(shuō):“我(wǒ)知道该怎么办。
”于是庞(páng)葱告辞而去,而(ér)毁谤(bàng)他的话很快传到魏(wèi)王那里。
后来太子结束了人(rén)质(zhì)的(de)生(shēng)活,庞96的因数有哪些数,72的因数有哪些葱回国后,魏王果然没有再(zài)召(zhào)见他。
三人(rén)成虎寓意对(duì)人对事不能以为多(duō)数(shù)人(rén)说的(de)就(jiù)可以轻信,而要多方进行考察(chá)、思考,并以事实为依据作(zuò)出正确的(de)判断(duàn)。
这(zhè)种现(xiàn)象在实际生活中(zhōng)很普(pǔ)遍,不加辨(biàn)识,轻信谎(huǎng)言,就(jiù)会让人犯(fàn)错(cuò)误。
三人成虎原文庞葱与太子(zi)质于邯(hán)郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘否(fǒu)。
’‘二人(rén)言(yán)市(shì)有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎(hǔ)。
今邯(hán)郸(dān)去大梁也(yě)远于市,而议(yì)臣者(zhě)过于三人,愿王察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自为(wèi)知(zhī)。
’于是(shì)辞(cí)行,而谗言先至。
后太(tài)子罢质(zhì),果不(bù)得见(jiàn)。
(出自《战国(guó)策·魏策(cè)二》)
《战国策(cè)》简(jiǎn)介《战国(guó)策》是中国(guó)古代的(de)一部历史学(xué)名著。
它是一部国别体史(shǐ)书(《国(guó)语》是第(dì)一部)又称《国策》。
主要记(jì)载战国时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。
全书按(àn)东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记载的历(lì)史,上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年高渐(jiàn)离以筑击秦始皇。
是先秦历史散文(wén)成(chéng)就最(zuì)高,影响最大的(de)著作之一。
三人(rén)成虎(hǔ)96的因数有哪些数,72的因数有哪些文言文翻译及寓意
三人成(chéng)虎(hǔ)的意思是三(sān)个(gè)人谎报城(chéng)市里有老虎,听的(de)人就信以为真(zhēn)。
比喻说(shuō)的(de)人多了,就能使人(rén)们把谣言当事实。
本文整(zhěng)理了(le)三人成虎的文言文原文及翻译,欢(huān)迎阅(yuè)读。
三人成(chéng)虎(hǔ)翻译(yì)
庞葱要陪太(tài)子(zi)到邯郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老(lǎo)虎(hǔ),大王相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:“不(bù)相信。
”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗呢?”魏王说(shuō):“那我就(jiù)要(yào)疑(yí)惑了。
”庞(páng)葱又说:“如果三个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:嫌判(pàn)森“我会相(xiāng)信(xìn)。
”庞(páng)葱说:“大街上(shàng)不会有老虎那是很清楚(chǔ)的,但是三个人说有老虎(hǔ),就(jiù)像(xiàng)真有老(lǎo)虎了。
如今邯郸离大梁(liáng),比我们到街(jiē)市远得(dé)多(duō),而毁谤我的人超(chāo)过了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说(shuō):“我(wǒ)知道该怎(zěn)么办。
”于(yú)是庞(páng)葱告辞(cí)而去,而毁(huǐ)谤他的话很快(kuài)传到(dào)魏王那里。
后来太子结束了(le)人质的生活,庞葱(cōng)回国(guó)后,魏王果然没有再召见(jiàn)他。
三人成虎(hǔ)寓意
对人对事不能以(yǐ)为(wèi)多数人说的就可以轻信(xìn),而要多方(fāng)进行(xíng)考(kǎo)察(chá)、思考,并以事实为(wèi)依据作出正确的判断。
这种现(xiàn)象在实际(jì)生(shēng)活中(zhōng)很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人(rén)犯错误。
三人成虎原(yuán)文(wén)
庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一(yī)人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘否。
’‘二人言(yán)市有虎,王(wáng)信之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言(yán)市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人(rén)言而成(chéng)虎。
今(jīn)邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于(yú)三人,愿王冲蠢察之(zhī)。
’王曰(yuē):‘寡人(rén)自为知。
’于是辞行,而谗(chán)言先至。
后(hòu)太子罢(bà)质(zhì),果不得见。
(出自《战(zhàn)国策·魏策二(èr)》)
《战国策(cè)》简介(jiè)
《战国策(cè)》是(shì)中国(guó)古(gǔ)代的一部历史(shǐ)学名著。
它是一(yī)部(bù)国别体史书(《国语》是第(dì)一(yī)部(bù))又称(chēng)《国策》。
主要(yào)记(jì)载战(zhàn)国时期谋(móu)臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周芹亩、西周、秦(qín)国(guó)、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国(guó)、中(zhōng)山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所记载的(de)历史,上起公元(yuán)前490年智伯灭范(fàn)氏(shì),下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇(huáng)。
是先秦历史散(sàn)文成就最高,影响最大(dà)的著作之一(yī)。
未经允许不得转载:中国书画艺术 96的因数有哪些数,72的因数有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了